居家猶苦寒,子有千里行
出自唐代韋應(yīng)物《送令狐岫宰恩陽(yáng)》:
大雪天地閉,群山夜來(lái)晴。
居家猶苦寒,子有千里行。
行行安得辭,荷此蒲璧榮。
賢豪爭(zhēng)追攀,飲餞出西京。
樽酒豈不歡,暮春自有程。
離人起視日,仆御促前征。
逶遲歲已窮,當(dāng)造巴子城。
和風(fēng)被草木,江水日夜清。
從來(lái)知善政,離別慰友生。
注釋參考
居家
居家 (jūjiā) 居住在家里 live with one’s own family 他居家多年,忽然出走,再無(wú)音信苦寒
苦寒 (kǔhán) 極端寒冷;嚴(yán)寒 bitter cold千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》韋應(yīng)物名句,送令狐岫宰恩陽(yáng)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考