十年一心人,千里同舟來(lái)
出自唐代歐陽(yáng)詹《江夏留別華二(一作別辛三十)》:
弭棹已傷別,不堪離緒催。
十年一心人,千里同舟來(lái)。
鄉(xiāng)路我尚遙,客游君未回。
將何慰?jī)啥?,互勉臨岐杯。
注釋參考
十年
形容時(shí)間長(zhǎng)久。《左傳·僖公四年》:“一薰一蕕,十年尚猶有臭?!?楊伯峻 注:“十年,言其久也?!?唐 賈島 《劍客》詩(shī):“十年磨一劍,霜刃未曾試?!?/p>
一心人
同心的人?!队衽_(tái)新詠·古樂(lè)府<皚如山上雪>》:“愿得一心人,白頭不相離。” 南朝 梁 王僧孺 《為人傷近而不見(jiàn)》詩(shī):“獨(dú)我一心人,同鄉(xiāng)不異縣?!?/p>
千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》歐陽(yáng)詹名句,江夏留別華二(一作別辛三十)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10古墓獵人