留戀海棠顏色、過(guò)清明。
出自宋代張輯《南歌子·柳戶朝云濕》
壘潤(rùn)棲新燕,籠深鎖舊鶯。琵琶可是不堪聽(tīng)。無(wú)奈愁人把做、斷腸聲。
譯文
綠柳簇?fù)淼脑郝?,清晨空氣清新濕?rùn),雕花窗內(nèi)香爐升起的煙裊裊如云。東風(fēng)吹得輕柔,天氣十分晴朗,我在貪戀海棠花的嬌色中度過(guò)清明。新燕住進(jìn)了剛壘成的泥巢,絲籠中緊鎖著舊日的鶯鳥(niǎo)。一陣音樂(lè)傳來(lái)卻難以進(jìn)入心中,難道是琵琶彈奏得不好、聲音太難聽(tīng)?無(wú)奈在愁緒滿懷的人聽(tīng)來(lái),都是斷腸的悲聲!
注釋
[2]午篆:一種盤(pán)香。
[3]壘潤(rùn)棲新燕:新燕在剛壘好的新窩里棲息。
[4]把做:當(dāng)做。
賞析
張輯名句,南歌子·柳戶朝云濕名句