出自宋代劉克莊《老妓一首》:
籍中歌舞昔馳聲,惟悴猶存態(tài)與情。
愛(ài)說(shuō)舊官當(dāng)日寵,偏呼狎客小時(shí)名。
薄鬟易脫梳難就,半被??账怀?。
卻羨鄰姬門(mén)戶熱,隔樓張燭到天明。
注釋參考
當(dāng)日
當(dāng)日 (dāngrì) 當(dāng)時(shí)(指過(guò)去) at that time;on that very day 想見(jiàn)當(dāng)日圍城光景?!濉?全祖望《梅花嶺記》 當(dāng)日 (dàngrì) 就在本日、同一天 on the same day 你可以當(dāng)日來(lái)回狎客
狎客 (xiákè) 嫖客 prostitute’s customer小時(shí)
小時(shí) (xiǎoshí) 平均太陽(yáng)日的二十四分之一;平均太陽(yáng)時(shí)的60分鐘 hour劉克莊名句,老妓一首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考