河深鵲冷,云高鸞遠(yuǎn),水佩風(fēng)裳縹緲
出自宋代史達(dá)祖《鵲橋仙(七夕舟中)》:
河深鵲冷,云高鸞遠(yuǎn),水佩風(fēng)裳縹緲。
卻推離恨下人間,第一個(gè)、黃昏過(guò)了。
舟行有恨,愁來(lái)無(wú)限,去去長(zhǎng)安漸杳。
應(yīng)將巧思入相思,覺(jué)淚比、銀灣較少。
注釋參考
水佩風(fēng)裳
以水作佩飾,以風(fēng)為衣裳。語(yǔ)本 唐 李賀 《蘇小小墓》詩(shī):“風(fēng)為裳,水為珮”。本寫(xiě)美人的妝飾。后用以形容荷葉荷花之狀貌。 宋 姜夔 《念奴嬌》詞:“三十六陂人未到,水佩風(fēng)裳無(wú)數(shù)?!?/p>
縹緲
縹緲,縹乎,縹縹 (piāomiǎo,piāohū,piāopiāo) 隱隱約約,若有若無(wú) dimly discernible史達(dá)祖名句,鵲橋仙(七夕舟中)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考