出自宋代曹勛《白馬篇》:
白馬何翩翩,況復值神武。
逸足看夷猶,四足入風雨。
右盼空流沙,左歷無全虜。
中夜視房心,趣目翻霞舉。
朝飲昆侖池,夕秣龍川渚。
毛族空成群,斑駁亦何數。
神物不虛生,寄托遇明主。
所適無險難,要知同彼此。
歸來脫羈束,飽食芻與粟。
主人已封侯,安步驅華轂。
注釋參考
毛族
指獸類。《后漢書·馬融傳》:“脰完羝,撝介鮮,散毛族,梏羽羣?!?/p>
成群
成群 (chéngqún) 較多的人或動物聚集在一起 herd 野馬喜歡成群地吃草或活動斑駁
斑駁 (bānbó) 色彩相雜 motley 桂影斑駁?!鳌?歸有光《項脊軒志》 破綻;毛病;漏洞 fault 犯斑駁亦何
何其;多么。 晉 葛洪 《神仙傳·陰長生》:“況仙人亦何急急,令聞達朝闕之徒,知其所云為哉!” 唐 杜甫 《鹿頭山》詩:“斯人亦何幸,公鎮(zhèn)踰歲月。” 清 方文 《宋遺民詠·趙子固孟堅》:“嗟彼承旨者,失身亦何愚!”
曹勛名句,白馬篇名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5激烈競速