羞隨輕薄兒,淚眼塵土下
出自宋代韓維《普安席上作得蔗字》:
羞隨輕薄兒,淚眼塵土下。
朅來(lái)精舍游,置酒樂(lè)清暇。
杯盤(pán)春物少,惟見(jiàn)杏與蔗。
流陰足可惜,將子緩歸駕。
注釋參考
輕薄
輕薄 (qīngbó) 言行不莊重、不敦厚 given to philandering;frivo-lous 像他的長(zhǎng)子一樣輕薄 輕佻;不正經(jīng);放蕩 giddy 舉止輕薄 玩弄、侮辱婦女 dally with 不貴重;不豐厚 light 禮物輕薄淚眼
淚眼 (lèiyǎn) 含著淚水的眼睛 tearful eyes 淚眼模糊塵土
塵土 (chéntǔ) 細(xì)小的土灰 dust;soil韓維名句,普安席上作得蔗字名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考