出自宋朝吳文英《高陽臺》
風(fēng)裊垂楊,雪銷蕙草,何如清潤潘郎。風(fēng)月襟懷,揮豪倚馬成章。仙都觀里桃千樹,映曲塵、十里荷塘。未歸來,應(yīng)戀花洲,醉玉吟香。東風(fēng)晴晝濃如酒,正十分皓月,一半春光。燕子重來,明朝傳夢西窗。朝寒幾暖金爐燼,料洞天、日月偏長。杏園詩,應(yīng)待先題,嘶馬平康。
注釋參考
仙都觀
道觀名。在 四川 豐都縣 平都山 。 宋 范成大 《吳船錄》卷下:“百二十二里至 忠州 酆都縣 。去縣三里有 平都山 仙都道觀 。本朝更名 景德 ……碑牒所傳, 前漢 王方平 、 后漢 陰長生 ,皆在此山得道仙去。有 陰君 丹爐及兩君祠堂皆存?!?/p>
曲塵
酒曲上所生菌。因色淡黃如塵,亦用以指淡黃色。借指柳樹,柳條。嫩柳葉色鵝黃,故稱。初春時嫩柳倒映水中而呈鵝黃色的春水。指茶。吳文英名句,高陽臺名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考