出自宋朝晏幾道《醉落魄/一斛珠》
休休莫莫。離多還是因緣惡。有情無奈思量著。月夜佳期,近寫青箋約。心心口口長恨昨。分飛容易當(dāng)時(shí)錯(cuò)。後期休似前歡薄。買斷青樓,莫放春閑卻。
注釋參考
飛容
飛翔的姿態(tài)。 南朝 宋 鮑照 《舞鶴賦》:“唳青響於丹墀,舞飛容於金閣。”
當(dāng)時(shí)
當(dāng)時(shí) (dāngshí) 前文提到的或所指的那時(shí) then;at that time;for the moment 當(dāng)時(shí)的形式 指過去發(fā)生某事的時(shí)候 now 蓋當(dāng)時(shí)未有雁蕩之名?!巍?沈括《夢溪筆談》 人民當(dāng)時(shí)給他重大榮譽(yù) 當(dāng)時(shí) (dàngshí) 就在那個(gè)時(shí)刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時(shí)就簽約雇用你晏幾道名句,醉落魄/一斛珠名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考