咸陽(yáng)橋上雨如懸,萬(wàn)點(diǎn)空濛隔釣船。
出自唐朝溫庭筠《咸陽(yáng)值雨》
咸陽(yáng)橋上雨如懸,萬(wàn)點(diǎn)空濛隔釣船。
還似洞庭春水色,曉云將入岳陽(yáng)天。
注釋參考
咸陽(yáng)橋
咸陽(yáng)橋 (Xiányáng Qiáo) 橋名,在陜西省西安北面的渭河上 xianyang Bridge 塵埃不見咸陽(yáng)橋。—— 唐· 杜甫《兵車行》上雨
及時(shí)雨。《公羊傳·僖公三年》:“六月,雨。其言六月雨何?上雨而不甚也?!?/p>
空濛
〈書〉形容迷茫:山色~ㄧ煙雨~。釣船
釣船 (diào chuán)漁船。
唐.杜牧.漢江詩(shī):「南去北來(lái)人自老,夕陽(yáng)長(zhǎng)送釣船歸?!?閩浙一帶,一種船身似魚形的運(yùn)貨船。
溫庭筠名句,咸陽(yáng)值雨名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考