何況夜鶴帳空,怎奈向、如今歸去
出自宋代張炎《玲瓏四犯(杭友促歸,調此寄意)》:
流水人家,乍過了斜陽,一片蒼樹。
怕聽秋聲,卻是舊愁來處。
因甚尚客殊鄉(xiāng),自笑我、被誰留住。
問種桃、莫是前度。
不擬桃花輕誤。
少年未識相思苦。
最難禁、此時情緒。
行云暗與風流散,方信別淚如雨。
何況夜鶴帳空,怎奈向、如今歸去。
更可憐,閑里白了頭,還知否。
注釋參考
何況
何況 (hékuàng) 不消說 let alone 一項改革都會經過不少曲折,更何況一場革命 更加 furthermore 學好本民族的語言尚且要花許多力氣,何況學習另一種語言呢 表示進一步申述理由或追加理由,用法基本上同“況且” what is more 何況供百人?!濉?洪亮吉《治平篇》 你去接他一下,這兒不好找,何況他又是第一次來鶴帳
隱逸者的床帳。 宋 李玨 《擊梧桐·別西湖社友》詞:“鶴帳梅花屋,霜月后、記把山扉牢掩?!?宋 董嗣杲 《湘月》詞:“艷歌終散,輸他鶴帳清寐?!?元 張可久 《朝天子·山中雜書》曲:“月朗禪牀,風清鶴帳,夢不到名利場?!?/p>
怎奈向
猶奈何,無奈。 宋 周邦彥 《拜星月慢》詞:“怎奈向一縷相思,隔溪山不斷?!?宋 蔣捷 《祝英臺近》詞:“幾回傳語東風,將愁吹去,怎奈向,東風不管。”
如今
如今 (rújīn) 在這些日子里;現在,當今 nowadays;now 如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?——《史記·項羽本紀》 如今咱們山村也有了自己的大學生歸去
歸去 (guīqù) 回去 go back 離家已久,今當歸去張炎名句,玲瓏四犯(杭友促歸,調此寄意)名句。注釋由系統生成,僅供參考