百圍飽風(fēng)霜,蹭蹬何足道
出自宋代王炎《秋懷五首簡陳巽叔徐伯老》:
西南天漢流,蟋蟀鳴露草。
黃鵠垂其翼,坐看歲年老。
寸陰輕尺璧,進(jìn)德恨不早。
百圍飽風(fēng)霜,蹭蹬何足道。
注釋參考
百圍
極言樹干之粗。亦借指大樹?!肚f子·齊物論》:“山林之畏隹,大木百圍之竅穴,似鼻,似口,似耳,似枅,似圈,似臼,似洼者,似污者?!?晉 王嘉 《拾遺記·周穆王》:“ 扶桑 東五萬里,有 磅磄山 。上有桃樹百圍。其花青黑,萬歲一實(shí)?!?北周 庾信 《枯樹賦》:“文斜者百圍冰碎,理正者千尋瓦裂。” 宋 范成大 《寄題林景思雪巢》詩之三:“萬境人蹤盡絶,百圍天籟都沉。”
風(fēng)霜
風(fēng)霜 (fēngshuāng) 在有冷空氣吹來的地區(qū)出現(xiàn)的一種氣霜 wind frost 比喻旅途上或生活中所經(jīng)歷的艱難困苦 hardships 久經(jīng)風(fēng)霜蹭蹬
蹭蹬 (cèngdèng) 路途險(xiǎn)阻難行。比喻困頓不順利 suffer setbacks 功名蹭蹬之際 倒霉;失勢 have bad luck;be out of luck 蹭蹬多拙為?!鸥υ?h3>何足猶言哪里值得?!妒酚洝で乇炯o(jì)》:“﹝ 百里傒 ﹞謝曰:‘臣亡國之臣,何足問!’” 晉 干寶 《搜神記》卷一六:“ 穎 心愴然,即寤,語諸左右,曰:‘夢為虛耳,亦何足怪。’” 明 李贄 《復(fù)夏道甫》:“再勤學(xué)數(shù)年便當(dāng)大捷矣,區(qū)區(qū)一秀才,何足以為輕重?!?魯迅 《且介亭雜文二集·非有復(fù)譯不可》:“但因言語跟著時(shí)代的變化,將來還可以有新的復(fù)譯本的,七八次何足為奇,何況 中國 其實(shí)也并沒有譯過七八次的作品?!?/p>
王炎名句,秋懷五首簡陳巽叔徐伯老名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 7西蒙智享