中表姻親,詩(shī)文情愫,十年幼小嬌相護(hù)
出自清代鄭燮《踏莎行無(wú)題》:
中表姻親,詩(shī)文情愫,十年幼小嬌相護(hù)。
不須燕子引人行,畫(huà)堂到得重重戶。
顛倒思量,朦朧劫數(shù),藕絲不斷蓮心苦。
分明一見(jiàn)怕銷(xiāo)魂,卻愁不到銷(xiāo)魂處。
注釋參考
中表
中表 (zhōngbiǎo) 古代稱(chēng)父之姐妹所生子女為外兄弟姐妹,稱(chēng)母之姐妹所生子女為內(nèi)兄弟姐妹。外為表,內(nèi)為中,合而稱(chēng)之“中表” cousin;cousinship;cousinhood姻親
姻親 (yīnqīn) 因婚姻而構(gòu)成的親戚(如妻子的兄弟) affinity;relationship by marriage文情
文情 (wénqíng) 文采與感情 literary grace and affection 文情俱佳年幼
年幼 (nián yòu)年紀(jì)小。
三國(guó)演義.第十回:「王方欺他年幼,躍馬迎戰(zhàn)?!?儒林外史.第四十一回:「小姪當(dāng)年年幼,不曾會(huì)過(guò)。」相護(hù)
互相庇護(hù)。 漢 嚴(yán)遵 《道德指歸論·天下有道》:“上下相護(hù),中外相保?!眳⒁?jiàn)“ 官官相護(hù) ”。
鄭燮名句,踏莎行無(wú)題名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3星圖史話