歲久豈堪塵自入,夜長(zhǎng)應(yīng)待月相隨
出自唐代劉長(zhǎng)卿《見故人李均所借古鏡恨其未獲歸府斯人已亡愴然有作》:
故人留鏡無(wú)歸處,今日懷君試暫窺。
歲久豈堪塵自入,夜長(zhǎng)應(yīng)待月相隨。
空憐瓊樹曾臨匣,猶見菱花獨(dú)映池。
所恨平生還不早,如今始掛隴頭枝。
注釋參考
應(yīng)待
(1).應(yīng)接;接待?!赌印し敲稀罚骸巴鉄o(wú)以應(yīng)待諸侯之賓客,內(nèi)無(wú)以食饑衣寒?!薄俄n詩(shī)外傳》卷十:“為賓客莫應(yīng)待邪?則行人 子牛 在。” 唐 韓愈 《清河郡公房公墓碣銘》:“中人使授命書,應(yīng)待失禮?!?前蜀 尹鶚 《清平樂(lè)》詞:“應(yīng)待少年公子,鴛幃深處同歡?!?/p>
(2).猶應(yīng)對(duì)?!段淖印の⒚鳌罚骸暗揽梢匀?,可以強(qiáng);可以柔,可以剛;可以陰,可以陽(yáng);可以幽,可以明;可以苞裹天地,可以應(yīng)待無(wú)方?!?/p>
月相
月相 (yuèxiàng) 月亮明亮部分的不同形狀。主要的月相有四個(gè),即朔、上弦、望、下弦 phase of the moon劉長(zhǎng)卿名句,見故人李均所借古鏡恨其未獲歸府斯人已亡愴然有作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考