留守
羅馬音【rusu】
                    假名【るす】
                    
                    漢語(yǔ)翻譯
(1)〔留守番〕看家,看門.
[気がまわらない]開(kāi)小差,思想不集中.
留守を使う 佯稱不在家.
- 娘に留守を頼んで出かける/囑咐女兒看家后出門;
出門時(shí)讓女兒看家. 
- 家を留守にする/不在家;
家里沒(méi)有人;
家中無(wú)人. - 主人は留守です/主人不在家.
 - 1時(shí)間ばかり留守をする/出去一小時(shí)左右不在家.
 - 留守にどろぼうがはいる/不在家時(shí)進(jìn)來(lái)小偷.
 - 散歩に行って留守だ/出外散步去了,不在家.
 - 留守にして失禮しました/我沒(méi)在家很對(duì)不起.
 
[気がまわらない]開(kāi)小差,思想不集中.
- 話に夢(mèng)中で手もとが留守になる/光顧說(shuō)話,手頭的活兒都忘了.
 - 勉強(qiáng)がお留守になる/學(xué)習(xí)被忽略了.
 - ほかのことを考えていて,頭がお留守になっていた/因?yàn)橄雱e的事,腦子開(kāi)了小差.
 
留守を使う 佯稱不在家.
0
                    糾錯(cuò)
                日漢推薦
                    
                最新應(yīng)用
- 5悅看玩圖
 



















