確り
羅馬音【siqkari】
假名【しっかり】
漢語翻譯
(1)〔かたく〕結(jié)實,牢固.
[意志が]堅強;
[識見が]高明;
[立場が]堅定,可靠.
【副】
【自サ】
結(jié)實;
牢固;
健壯;
用力地;
堅挺;
看漲;
(分量)充足,專心
- 確りしばる/結(jié)結(jié)實實地綁上.
[意志が]堅強;
[識見が]高明;
[立場が]堅定,可靠.
- 確りした立場/堅定的立場.
- 確りした基礎(chǔ)の上に立つ/站在穩(wěn)固的基礎(chǔ)上.
- 確りした人/(堅實)可靠的人.
- 確りしたむすめ/有心眼兒的姑娘.
- 確りした意見/高明(堅實)的意見.
- 年はとっているが足腰はまだ確りしている/雖然上了年紀(jì),但腰腿還很結(jié)實〔壯健〕.
- 弱そうだが確りしたところがある/象是懦弱,但有堅強之處.
- あの家は確りした建築だ/那所房子蓋得很堅固.
- あの人の英語は確りしている/他的英語很棒〔學(xué)得扎實〕.
- 確りしろ/堅強些![踏ん張れ]挺起來![元気を出せ]振作起來!
- 確りしろ,傷は淺いぞ/打起精神來!傷口不深.
- 酒に酔っても確りしている/喝醉酒也方寸不亂.
- 確りおぼえる/牢記.
- 確り勉強しなさい/要好好用功.
【副】
【自サ】
結(jié)實;
牢固;
健壯;
用力地;
堅挺;
看漲;
(分量)充足,專心
0
糾錯