行く
羅馬音【yuku】
假名【ゆく】
漢語翻譯
Ⅰ《自動》
(1)〔目的地に向かう〕去,走.“去”は,目的地や目的が示される場合が普通?!白摺堡?その場所を離れてほかの場所へ移動することをいう.
離去.
【自五】
(離開某地)去;
走;
到...去;
步行;
經(jīng)過;
(路等)通往;
著手;
做;
(事物)進(jìn)行;
進(jìn)展;
滿足;
滿意;
上年紀(jì);
出嫁;
成長;
(年,月)過去
(1)〔目的地に向かう〕去,走.“去”は,目的地や目的が示される場合が普通?!白摺堡?その場所を離れてほかの場所へ移動することをいう.
- ひと足先に行く/先走一步.?くる(來る)
- 東京へ行く/到東京去.
- 朝會社へ行って夕方帰る/早晨到公司去(上班),傍晚回來.
- 學(xué)校に行く/上學(xué)校.
- 戦地に行く/奔赴前線.
- はやく行け/快去!
- 映畫を見に行く/去看電影.
- 町へ買い物に行く/上街買東西.
- この道からも行ける/從這條道也能去.
- 先頭を行く/走在前頭.
- 道を行く人/走路的人.
- まっすぐ行く/一直走.
- 本郷へはどの道を行ったらよいでしょうか/到本鄉(xiāng)去怎么走呀?
離去.
【自五】
(離開某地)去;
走;
到...去;
步行;
經(jīng)過;
(路等)通往;
著手;
做;
(事物)進(jìn)行;
進(jìn)展;
滿足;
滿意;
上年紀(jì);
出嫁;
成長;
(年,月)過去
0
糾錯