翻譯和注釋
譯文
往日春光亭下的流水,現(xiàn)在在哪里???日月如梭,我們頭發(fā)都白了,打算怎么辦??!
友人再一次相見,我已不能適應變化不測的世事。出仕的熱情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒時也能守住本色。
注釋
⑴減字木蘭花:唐教坊曲,后用為詞牌名,又名減蘭。
⑵令:指趙晦之,名昶,海州人或漣水人,海州與漣水相鄰。令:古代官名,知縣,此時趙昶任高郵令。使君,非指太守,乃奉使官之意,故知“趙令”乃高郵令趙昶。
梭(suō):織布機上的部件,穿引很快。多用以比方往來迅速,如日月如梭。
擬奈何:打算怎么辦。
官況闌珊(lán shān):意謂出仕為官的熱情淡漠了。況:況味,境況和情味。闌珊:衰落,即將殘盡。
青松守歲寒:指青松耐寒冷,終歲不凋。
減字木蘭花·送趙令問答
問:《減字木蘭花·送趙令》的作者是誰?
答:減字木蘭花·送趙令的作者是蘇軾
問:減字木蘭花·送趙令是哪個朝代的詩文?
答:減字木蘭花·送趙令是宋代的作品
問:減字木蘭花·送趙令是什么體裁?
答:詞
問:春光亭下 出自哪首詩文,作者是誰?
答:春光亭下 出自 宋代蘇軾的《減字木蘭花·送趙令》
問:春光亭下 的下一句是什么?
答:春光亭下 的下一句是 流水如今何在也。
問:出自蘇軾的名句有哪些?
答:蘇軾名句大全
減字木蘭花·送趙令賞析
上片“春光亭下。流水如今何在也”,是說詞人早年與趙晦之相識在春光亭下,那亭下的流水已不知逝去到什么地方了,回憶起當年交友,情深誼厚。從此詞的下文“歲月如梭。白 首相看擬奈何”看,“春光亭下”云云,當指第一次密州相見之時,那時詞人剛四十歲,尚屬壯年,至此時的第三次贈詞,詞人已是五十六歲,故得稱“白首”,且時隔十六年,也與“歲月如梭”相合。
下片:“故人相見。世事年來千萬變。官況闌珊?!痹~人在“故人”面前,傾訴著自己別后的仕宦坎坷經歷,有如趙晦之早年的失官東武令和“三仕已之無喜慍”等遭遇,但自己則更為悲慘,“官況”可謂大起大落,幾度挫折,正是“世事年來千萬變”的反映。結句“慚愧青松守歲寒”,是說自己難能如青松耐守歲寒一般,而倍感慚愧。
詞中的“白首相看擬奈何”、“慚愧青松守歲寒”諸句,雖慨嘆時光流逝,無奈“歲月如梭”;但是詞意卻隱含著“壯志難酬”和堅守職責、不懼磨難的積極內涵。讀之令人肅然起敬。全詞曲盡心態(tài),含蓄哿慨,筆力縱橫,鑄語自然。
- 與致道約游陽華尋以雨阻追和山欲集中岑公澗陽華妙處吾能說,泉響風搖環(huán)佩聲。定是山靈嫌俗駕,電光制過雨如傾。
- 宿楚國寺有懷尊前路映暮塵紅,池上琴橫醉席風。今日別君如別鶴,聲容長在楚弦中。
- 頌古四十五首佛手驢腳容易見,最難道處是生緣。黃梅不是周家子,七歲傳衣便會禪。
- 訪育王東堂空叟和尚夜話病馀相對兩枯椿,霜發(fā)毿毿映暖窗??v有丹青描不得,到頭六六不成雙。
- 蝶戀花(山茶)花占枝頭忄欠日焙。金汞初抽,火鼎鉛華退。還似瘢痕涂獺髓。胭脂淡抹微酣醉。數(shù)朵折來春檻外。欲染清香,只許梅相對。不是臨風珠蓓蕾。山童隔竹休敲碎。
- 高郵因師薄萄蘆雁秋瓜三種莫話凄涼塞北秋,銜蘆避弋使人愁。與君細展江南畫,水宿沙眠得自由。
- 管子引逸詩鴻鴻將將。
- 浣溪沙紅粉佳人白玉杯。木蘭船穩(wěn)棹歌催。綠荷風里笑聲來。細雨輕煙籠草樹,斜橋曲水繞樓臺。夕陽高處畫屏開。
- 往銀山深道亡寺觀暮投宿民居入谷清光寒刮眼,遠分蒼樹繞樓臺。急鏘環(huán)佩豀流迅,晚下牛羊雪跡開。山影不隨云影轉,竹聲長作雨聲來。野梅弄色何人愛,空抱幽香沒草來。
- 往河陽宿峽陵,寄李侍御暮天寒風悲屑屑,啼鳥繞樹泉水噎。行路解鞍投古陵,蒼蒼隔山見微月。鸮鳴犬吠霜煙昏,開囊拂巾對盤飧。人生窮達感知己,明日投君申片言。