翻譯和注釋
譯文
黃鵠飄然地飛下九重天,明月與君同船而行。
高潔的名聲不是孤臣所愿,抽身而退才能真正的開懷。
當年一見如故的情景恍惚就在昨日,明日分別山河遠隔。
你我什么時候能夠再會不可預料,但來日方長仍可期待。
注釋
周子充:周必大,字子充,廬陵(今江西省吉安市)人。南宋大臣,為人剛正,言事不避權貴。左史:周代史官分左史和右史,唐宋時常以門下省起居郎、中書省起居舍人任左、右史。周必大其時正任起居郎、中書舍人,故稱左史。奉祠:宋代所設祠祿之官,有宮觀使、提舉宮觀、點提宮觀等職,不需任職,只領俸祿,周必大“奉祠歸廬陵”實即離任回故里。
黃鵠(hú):傳說中仙人所乘的大鳥,形似鶴,色蒼黃,善高飛,古人說它能一飛千里?!冻o·卜居》:“寧與黃鵠比翼乎?將與雞鶩爭食乎?”黃鵠一般謂指天鵝,也有指黃鶴的,這里喻指周子充。
九關:原指天門九重,可指天宮,可指京城、朝廷,這里雙關。
江船:泛指行旅。
名高:高潔的名聲,指抽身引退。
孤臣:本指封建王朝中孤立無援的臣子,也常指不肯隨波逐流,同流合污的清正朝臣。
壯士:指周必大。
開顏:露出笑容,感到喜悅。
傾蓋:道中相遇,停下車子,兩蓋稍斜,親切交談。蓋:車蓋,形如傘,車停前轅著地,則車蓋前傾,因此“傾蓋”意指停車?!犊鬃蛹艺Z·致思》: “孔子之郯,遭程子于途,傾蓋而語終日,甚相親?!币院蟆皟A蓋”就常用來形容朋友相遇,親切交談的情況?!妒酚洝むu陽傳》有“白頭奶新,傾蓋如故”之語,因此, “傾蓋”也常用來指偶然相遇。即成莫逆的朋友。旦暮:晝夜之間,形容時間短暫。出自《莊子·齊物論》: “萬世之后而一遇大圣,知其解者,是旦暮遇之也?!?br />沾巾:淚濕衣巾。
后期:再會之期。
淹速:遲早。
憐:愛惜。鬢未斑:鬢發(fā)尚未花白,指來日方長。
送周子充左史奉祠歸廬陵問答
問:《送周子充左史奉祠歸廬陵》的作者是誰?
答:送周子充左史奉祠歸廬陵的作者是范成大
問:送周子充左史奉祠歸廬陵是哪個朝代的詩文?
答:送周子充左史奉祠歸廬陵是宋代的作品
問:黃鵠飄然下九關,江船載月客俱還 出自哪首詩文,作者是誰?
答:黃鵠飄然下九關,江船載月客俱還 出自 宋代范成大的《送周子充左史奉祠歸廬陵》
問:黃鵠飄然下九關,江船載月客俱還 的下一句是什么?
答:黃鵠飄然下九關,江船載月客俱還 的下一句是 名高豈是孤臣愿,身退聊開壯十顏。
問:出自范成大的名句有哪些?
答:范成大名句大全
送周子充左史奉祠歸廬陵賞析
宋孝宗隆興元年(公元1163年),周必大因反對任命權奸曾覿、龍大淵出任知閣門事,掛銜退職回歸故鄉(xiāng)廬陵。范成大作《送周子充左史奉柯歸廬陵》送別。
- 宮詞龍焙中春進乳茶,金瓶湯活越甌花。玉堂宣賜元承旨,明日登庸降白麻。
- 漢陽西來漢水接江流,大別山前舊沔州。看到夕陽無盡興,一行飛鷺下汀洲。
- 酒樓夜上青樓去,如迷沿府深。枝歌千調(diào)曲,客雜五方音。藕白玲瓏玉,柑黃磊落金。酣歌恣蕭散,無復越中吟。
- 聞砧有感千門儼云端,此地富羅紈。秋月三五夜,砧聲滿長安。幽人感中懷,靜聽淚汍瀾。所恨搗衣者,不知天下寒。
- 鳳凰臺閑眺臺前瞰軍壘有感而賦秋風攜野客,杖屨鳳凰臺。忍見貔貅戍,更聞鴻雁來。時方憂大廈,世豈乏良才。何日覽輝至,龍文載九垓。
- 寄道光大師秋雨漫漫夜朝復,可嗟蔀屋望重霄。遙知宴坐無余念,萬事都從劫火燒。
- 滁州官舍忽從天上謫人間,知向山州住幾年。俸外不教收果實,公余多愛入林泉。朝簪未解雖妨道,宦路無機即是禪。鈴閣悄然私自問,郡齋何異玉堂前。
- 哭僧