翻譯和注釋
譯文
西都三月,客舍外,垂絲的楊枝雜亂無章地遮蓋了華美樓房的一半,那小池中輕風吹起的波紋都成了條條花樣圖案。曾記得,夫妻二人,燭光下共讀,梅花前歡會,多么浪漫!尤其那以歌勸酒,由餞而醉而別的熱情還在心田。
她是一位聰明而文靜的女子。我二人青梅竹馬,情深誼篤。而今面對著的是離別之后風流云散的現(xiàn)實??v然關隘山嶺阻隔我倆的身子,但愛情則是無法隔斷的。我們總有一天能度關山。等到你我重在“燭下花前”見面,踏青游賞美景再次結伴同行,不分別了。你要我說相思得如何?只有一句話,那就是望呀望呀,一直望到看不見我們昔日居住的西樓前,你那身輕如燕的倩影。
注釋
一斛(hú)珠:詞牌名。又名醉落魄、醉東風、醉落拓。
洛城:宋代的陪都,稱西都,今河南省洛陽市。亂掩:紛紛無序地覆蓋、遮掩。紅樓:華美的樓房。
篆(zhuàn):古通“瑑(zhuàn)”,鐘口處或車轂(gǔ)上所刻畫的條形圖案花紋。
歌宴:猶歌筵,有歌者唱歌勸酒的宴席。
風流:風韻美好動人的男女私情。
關山:關隘山嶺。限:阻隔。
君:蘇軾妻王弗。尋芳:游賞美景。伴:同行伴侶。
目斷:猶望斷,一直望到看不見。西樓燕:指昔日居住西樓的王弗。
一斛珠問答
問:《一斛珠》的作者是誰?
答:一斛珠的作者是蘇軾
問:一斛珠是哪個朝代的詩文?
答:一斛珠是宋代的作品
問:一斛珠是什么體裁?
答:詞
問:洛城春晚 出自哪首詩文,作者是誰?
答:洛城春晚 出自 宋代蘇軾的《一斛珠》
問:洛城春晚 的下一句是什么?
答:洛城春晚 的下一句是 垂楊亂掩紅樓半。
問:出自蘇軾的名句有哪些?
答:蘇軾名句大全
一斛珠賞析
宋仁宗至和元年(1054年),蘇軾與鄉(xiāng)貢進士王方之女、年方16歲的王弗結為伉儷?!兑货椤ぢ宄谴和怼芳s作于宋仁宗嘉佑元年(1056年)閏三月。蘇軾時年21歲。自蜀赴京道關中,經洛陽時蘇軾懷念妻子王弗所作。
- 奉冊運使陳殿丞惜洛陽牡丹為霜風所損名花多種欲紛敷,一夕霜風非所虞。節(jié)物偶然何足道,人情遺恨不能無。飄搖健筆詩千首,惆悵東風酒百壺??v使前春滿朱檻,使車那復滯西都。
- 故原戰(zhàn)落日探兵至,黃塵鈔騎多。邀勛輕赴敵,轉戰(zhàn)背長河。大將中流矢,殘兵空負戈。散亡歸不得,掩抑泣山阿。
- 陳總管坐上贈寫竹妓二首此君寫影道機熟,猶記涪翁詫子舟。誰信紅衣萬鈞筆,擬分此派嗣湖州。
- 揚步竟日人行絕,惟聞鳥語多。忽逢樵婦斧,更聽牧兒歌。
- 到龍井寺山圍古寺綠周遭,一閣軒騰面勢高。爐篆得薌抽露穟,石泉借茗作云濤。風流二老歸靈鷲,筆墨千年續(xù)楚騷。拙語留題罥蛛壁,暗中摸索愧劉曹。
- 經廢寺(前半首一本作五言絕句)不知何世界,有處似南朝。石路無人掃,松門被火燒。斷幡猶掛剎,故板尚支橋。數(shù)卷殘經在,多年字欲銷。
- 寄題栝蒼陳伯予主簿平楚亭琵琶洲上暮山奇,五十余年役夢思。與子定交雖可樂,念身垂老亦成悲。遠游倦似風枝鵲,愁思多於繭盎絲。安得往尋平楚約,一樽相屬醉題詩?
- 西江月剩欲讀書已懶,只因多病長閑。聽風聽雨小窗眠。過了春光太半。往事如尋去鳥,清愁難解連環(huán)。流鶯不肯入西園。喚起畫梁飛燕。
- 釋老六言十首吾嘗評石鼎詩,蓋出一手所為。若使彌明能道,唐朝有兩退之。
- 峽路山行即事十首旌旗獵獵曉云風,撲面清微破午烘。更度幽香來細細,轉頭尋見野花紅。