翻譯和注釋
譯文
用香墨勾畫彎彎的眉毛,胭脂淡淡地勻在臉上。身著藍衫和杏黃裙,獨倚欄桿上默默地涂著口紅。
情郎一去如流水,她卻半掩著房門盼人歸。情郎就像飄忽不定的云,如何尋得到他的蹤跡呢?一直等到黃昏,又是一彎新月掛在天邊,月不圓人也難團圓。
注釋
香墨:畫眉用的螺黛。
燕脂:即胭脂。
揉藍:藍色。藍,可提取藍色顏料的植物,揉搓可得青色。
檀:檀色,近赭的紅色,屢見《花間集》,如張泌《生查子》“檀畫荔枝紅”,表示這個顏色最為明白。這口紅只圓圓地涂在唇中間,故曰“點”。
流水:隱喻時光悄悄地逝去。
行云:比喻薄情郎,“亂山”比喻心煩意亂的女子。
南歌子·香墨彎彎畫問答
問:《南歌子·香墨彎彎畫》的作者是誰?
答:南歌子·香墨彎彎畫的作者是秦觀
問:南歌子·香墨彎彎畫是哪個朝代的詩文?
答:南歌子·香墨彎彎畫是宋代的作品
問:南歌子·香墨彎彎畫是什么體裁?
答:詞
問:香墨彎彎畫,燕脂淡淡勻 出自哪首詩文,作者是誰?
答:香墨彎彎畫,燕脂淡淡勻 出自 宋代秦觀的《南歌子·香墨彎彎畫》
問:香墨彎彎畫,燕脂淡淡勻 的下一句是什么?
答:香墨彎彎畫,燕脂淡淡勻 的下一句是 揉藍衫子杏黃裙。
問:出自秦觀的名句有哪些?
答:秦觀名句大全
南歌子·香墨彎彎畫賞析
閨怨是中國古代永恒的文學題材,因為那時候婦女地位低下,交通不便,男子為名韁利鎖所牽絆,導致很多女子不得不經(jīng)常承受獨守空房的痛苦。秦觀這首詞在內(nèi)容上雖然沒有多少新意,但是藝術成就很高。詞的上闋色彩鮮明,和下闋的冷落荒涼恰成鮮明的對比,很好地襯托了離人的孤寂,可謂一篇描寫閨怨的佳作。
詞的上片刻劃這個美女,多用顏色字面渲染映射,如一幅工筆畫,可以說是一幅工筆重彩的梳妝圖?!跋隳眱删?,寫女子用心打扮的情態(tài)。這兩句雖未直說她在畫眉、搽脂,但從“畫”且“彎彎”,“勻”且“淡淡”中,可以體會得出她是在怎樣精心地打扮自己。兩句中前一句寫衣著,衫子是青色的,裙子是杏黃色的。后一句寫她眉畫好了,粉搽好了,最后的工序是把口紅圓圓地涂在唇間。但“點絳唇”前的“獨倚玉闌無語”,卻埋下情事的伏筆。既然是“獨”,卻又精心打扮,這應該是在刻意為某人而為。分明畫外還有一個人在,女子對戀人的回歸還抱有一線希望。
詞的過片,雖也不多寫情事,但也不是單純寫景,對上片已露端倪的情事,有明顯的發(fā)展,寫景之外,別寄幽情,抒發(fā)人去樓空、青春虛度的情思,是全詞抒情的中心。“風揚“花飛”是殘春景象,給人以美人遲暮的暗示。“花飛”二字尤其觸目痛心,融凄慘的感受于尋常之景中,大有“淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去”之意,簡潔而含蓄。“門”是半掩著的,像在為誰開著,這正是女子心還不死的寫照。結(jié)拍“亂山”兩句:“行云”喻戀人的蹤影,古詩詞里多用以比喻薄情郎,如雍陶《明月照高樓》:“君若無定云,妾若不動山。云行出山易,山逐云去難,”正是“亂山何處覓行云”的注腳。由于女子心煩意亂,故視群山便成“亂山”,這是移情于物的結(jié)果。女子最怕夜間孤苦,可偏偏又是一個黃昏來了,“又是”二字蘊涵著這種等待和失望遠不是一次了,愁怨之情溢于言表。
縱觀全詞,上片綺麗香艷,下片凄清淡遠,而又以情上下貫之。全詞語言清麗,語意婉約,體現(xiàn)了鮮明的藝術風格。
- 八冬苦雨禱晴幸應劉若訥惠詩為賀因次其韻雨余云杪澹疏星,老病窺簾眼自明。農(nóng)事已知今歲好,天公賸放十分晴。
- 銓瑣綠漬苔痕蝕斷碑,摩挲名字笑衰遲。云寒昨夜人何似,雨鎖重門春不知。莫倚離騷堪仆命,從來造物亦兒癡。轉(zhuǎn)頭十五年前話,獨立東風舉似誰。
- 送天臺僧遠夢歸華頂,扁舟背岳陽。寒蔬修凈食,夜浪動禪床。雁過孤峰曉,猿啼一樹霜。身心無別念,余習在詩章。
- 病起不求玉杵杵,不要水銀銀。但祝未來世,長為無病人。
- 雜詠五言八首有劍彈歡鋏,無金筑隗臺。孝王雖貴介,猶解客鄒枚。
- 春風著柳成新綠,吹花作故紅。衰顏與華發(fā),不敢怨春風。
- 表弟方時父寄荔子名草堂紅若欲與吾家玉堂紅忽有尺書來委巷,斷無半顆奉權(quán)門。且為錦荔支聯(lián)句,不記金蓮燭代言。頗羨彩毫摛老作,未應丹實減初元。明年倍熟平分吃,暢殺茲溪與后村。
- 答孔榘處度見贈我似羈縻遐徼州,君如霸府大諸侯。如何鼎食素烹飪,乃謂溪毛堪薦羞。駑馬但能追十駕,鉛刀奚可斷千牛。鄙人粗亦知臧否,敢誚東家故日丘。
- 偈頌八十七首烈焰亙天,洪濤輥底。眨上眉毛,劍去久矣。
- 初九夜月二首也知月姊是天妹,天上人間絕世無。霧刷云撩何不可,卻須插一水精梳。
- 10瘋狂的挖掘機