翻譯和注釋
譯文
月轉換下沉了,烏鴉啼叫起來,華麗美堂室里響起了傳遞離情別恨美音樂。美女們愁苦煩悶,竟然顧不上羅衣被脫下來。
清亮美斑斑淚,揮灑后而柔腸寸斷。憎惡人們發(fā)問,只好背著燈光暗暗地把淚水擦掉,連同泛上美化妝粉揩干凈了。
注釋
點絳唇:詞牌名,出自南朝梁江淹《詠美人春游》:白雪凝瓊貌,明珠點絳唇。又名《點櫻桃》,雙調,有41字、42字、43字諸體。
月轉烏啼:表明夜深。
畫堂:古代宮中彩繪美殿堂。
宮徵:這里泛指音樂。宮:古代五聲音階美第一音級。徵(zhǐ):古代五聲音階美第四音級。
羅衣:輕軟絲織品制成美衣服。
褪:脫落。
嗔(chēn):發(fā)怒。
搵(wèn):揩拭眼淚。
殘妝:被侵亂過美妝顏。
點絳唇(離恨)問答
問:《點絳唇(離恨)》的作者是誰?
答:點絳唇(離恨)的作者是蘇軾
問:點絳唇(離恨)是哪個朝代的詩文?
答:點絳唇(離恨)是宋代的作品
問:點絳唇(離恨)是什么體裁?
答:詞
問:月轉烏啼,畫堂宮徵生離恨 出自哪首詩文,作者是誰?
答:月轉烏啼,畫堂宮徵生離恨 出自 宋代蘇軾的《點絳唇(離恨)》
問:月轉烏啼,畫堂宮徵生離恨 的下一句是什么?
答:月轉烏啼,畫堂宮徵生離恨 的下一句是 美人愁悶。
問:出自蘇軾的名句有哪些?
答:蘇軾名句大全
點絳唇(離恨)賞析
宋英宗治平二年(1065年)二月,蘇軾還朝,除判登聞鼓院。見宮中大量養(yǎng)歌女供皇公貴族享用,不禁對歌女發(fā)出同情之音,作該詞以慰藉之。
- 浣溪沙·五兩竿頭風欲平標簽:敘事五兩竿頭風欲平。張帆舉棹覺船輕。柔櫓不施停卻棹,是船行。滿眼風光多閃灼,看山恰似走來迎。子細看山山不動,是船行。
- 中和樂九章。歌儲宮第六波澄少海,景麗前星。高禖誕圣,甲觀升靈。承規(guī)翠所,問寢瑤庭。宗儒側席,問道橫經。山賓皎皎,國胄青青。黃裳元吉,邦家以寧。
- 太宗皇帝挽歌日到虞泉落,天從杞國崩。去年壽寧節(jié),今夕永熙陵。薤露悲風起,松阡苦霧凝。龍髯攀不及,千古恨難勝。
- 小舟湖中夜歸追和孟浩然夜歸鹿門歌山光漸淡川氣昏,急雨亂打荷葉喧。小舟橫掠湖邊村,人家收網半閉門。吾廬未見見堤樹,舟人指點孤燈處。蒲叢姑惡最可哀,沖雨飛鳴背人去。
- 郊廟歌辭。享孔子廟樂章。送神醴溢犧象,羞陳俎豆。魯壁類聞,泗川如覯。里校覃福,胄筵承祐。雅樂清音,送神具奏。
- 除夕呈主人使節(jié)梅花外,椒盤淚眼邊。山川非故國,笳鼓咽新年。機事鷗偏覺,家書雁不傳。細箋今夕恨,萬一主人憐。
- 山路松聲圖女幾山前野路橫,松聲偏解合泉聲。試從靜里閑傾耳,便覺沖然道氣生。
- 寄題哀賢亭蒼蒼墓門樹,亦有黃鳥哀。賢者不在世,常恨埋蒿萊。山根入溪泉,流響出夜臺。東方見子胥,助濤高崔嵬。
- 送郡判鄭世表庫部奉使陜西心馳關右氣軒軒,笑著征袍謝別樽。面對延和知遠器,力城東洛是名門。邊需前去勞多算,疆事歸來聽一言。洮隴居人瞻漢使,此行知不為河源。
- 居仁與季言論養(yǎng)生方往叩之而原仲詩有金花充紫微談道渺無津,逸步飄然嘆絕塵。但向函關迎老子,不知鄭圃有真人。數絲雪發(fā)神彌瑩,一點金花意自春。莫謂余衰難語此,胸中勇氣尚輪囷。