翻譯和注釋
譯文
荼蘼的香味飄蕩在夢(mèng)里深閨寂寂懼怯春寒,蒼翠的樹(shù)木遮掩重重門戶燕子安靜地棲息于梁間。
思念遠(yuǎn)人敲斷玉制的頭釵紅燭也因夜深而清冷,你在家計(jì)算我的旅程該在說(shuō)已經(jīng)到了常山。
譯文二
初春的深夜,酴醾的芬芳不時(shí)飄入夢(mèng)中。醒來(lái)時(shí),只見(jiàn)翠綠花木掩映著一道道的院門。燕子也安閑地歇息了。燭光漸漸地黯淡下來(lái),房中更顯得清冷,計(jì)算著出門人的行程,按說(shuō)他們?cè)摰匠I降亟缌税伞?/p>
注釋
邸:住宅,府邸,這里指旅舍。
酴醾(tú mí):植物名。產(chǎn)于我國(guó)。栽培供觀賞。即荼蘼,也叫佛見(jiàn)笑,薔薇科,春末開(kāi)花,清香遠(yuǎn)溢。
翠:指蒼翠的樹(shù)木。
重門:重重門戶。
閑:安靜。
玉釵:古時(shí)婦女頭上的飾物。釵柄分成兩股,形狀似鉗,常用以剪剔燭花。
紅燭冷:指燭光越來(lái)越暗。
計(jì)程:計(jì)算路程。常山:縣名,今浙江常山縣。
題邸間壁問(wèn)答
問(wèn):《題邸間壁》的作者是誰(shuí)?
答:題邸間壁的作者是鄭會(huì)
問(wèn):題邸間壁是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:題邸間壁是宋代的作品
問(wèn):題邸間壁是什么體裁?
答:七絕
問(wèn):荼糜香夢(mèng)怯1-1春1-1寒,翠掩重門燕子閑 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:荼糜香夢(mèng)怯1-1春1-1寒,翠掩重門燕子閑 出自 宋代鄭會(huì)的《題邸間壁》
問(wèn):荼糜香夢(mèng)怯1-1春1-1寒,翠掩重門燕子閑 的下一句是什么?
答:荼糜香夢(mèng)怯1-1春1-1寒,翠掩重門燕子閑 的下一句是 敲斷玉釵紅燭冷,計(jì)程應(yīng)說(shuō)到常山。
問(wèn):出自鄭會(huì)的名句有哪些?
答:鄭會(huì)名句大全
題邸間壁賞析
整首詩(shī)都是想象,前兩句寫(xiě)春夜的清冷孤寂,極力描寫(xiě)了其妻獨(dú)居家中的寂寥,后兩句想象其妻醒后想念自己的情景,通過(guò)對(duì)自己想象中的細(xì)節(jié)的刻畫(huà),描寫(xiě)出其妻期盼與丈夫早些相聚的心情。這首詩(shī)寫(xiě)的實(shí)際正是詩(shī)人思妻心切,可以說(shuō)詩(shī)人是以思夫之心,表思婦之情,情真意切,感人至深。
詩(shī)的前兩句“酴醾香夢(mèng)怯春寒,翠掩重門燕子閑”,從大處落墨,極寫(xiě)其妻空閨寂寥。酴醾,作者用它來(lái)比喻其妻之“香夢(mèng)”,一方面寄托了自己的相思之情,另一方面也在著重強(qiáng)調(diào):即便是這樣甜美的夢(mèng),也害怕春寒寂寞的攪擾。更何況“翠掩重門舒,深鎖空閏,又增加了幾分冷冷清清的氣氛。這里的“燕子閑”有兩重意思:其一,“閑”表示寂靜,思婦“香夢(mèng)”為“春寒”驚醒后,愁腸婉轉(zhuǎn),四顧寂寥,無(wú)可訴說(shuō),其二,“燕子護(hù)歸巢為“閑”,鳥(niǎo)兒尚能雌雄相守,夜落歸果,無(wú)形中把人的那種孤寂心情也就襯托得更強(qiáng)烈了。
接下來(lái),作者又用“敲斷玉釵紅燭冷,計(jì)程應(yīng)說(shuō)到常山”兩句詩(shī)寫(xiě)他妻子夢(mèng)腳后思念丈夫,切盼與丈夫早些團(tuán)聚的心情。前句詩(shī)用了兩個(gè)細(xì)節(jié):“敲斷玉釵”和“紅燭冷”。玉釵本為女子心愛(ài)之物,專用來(lái)梳妝打扮的。可是,由于丈夫久出不歸,“首如飛蓬,誰(shuí)為適容”,她竟慵自梳頭,懶于打扮了。不僅如此,當(dāng)她拿起了“玉釵”時(shí),頓然間竟有無(wú)限的惆悵之情涌上心頭,索性拿它來(lái)作為計(jì)算丈夫歸期的工具,一遍一遍地敲,一遍一遍地想,一遍一遍地算,最后竟把玉釵“敲斷”了。在這個(gè)細(xì)節(jié)中,作者雖然絲毫沒(méi)有提到“思”字,但思婦的那種心情卻被刻畫(huà)得那么突出,使人們仿佛能見(jiàn)到她的一臉愁容。同樣,“紅燭冷”一方面極言思婦“敲釵”時(shí)間之長(zhǎng),甚至燃盡紅燭,天將破曉,另一方面還巧妙地暗示了女子紅顏已老,青春將逝,由此更加襯托思婦的愁情滿懷。
最后,“計(jì)程應(yīng)說(shuō)到常山”,既是點(diǎn)破思婦何以愁懷不解的句子——因?yàn)椴还苁恰跋銐?mèng)”也好,“燕子閑”也好,“敲斷玉釵”也好,作者盡管讓思婦愁腸婉轉(zhuǎn),卻并役有直說(shuō)她是為了思夫才受了這樣的煎熬,這句卻以“計(jì)程”輕輕地點(diǎn)了出來(lái),使詩(shī)意更加明確;同時(shí),這句話又說(shuō)明了這一切不過(guò)都是作者在常山旅舍中想象的—這不僅因?yàn)椤皯?yīng)說(shuō)到常山”是一種猜測(cè)的口氣,而這“猜測(cè)”讓夫婦雙方不謀而合,更增加了雙方的思念之情,而且還因?yàn)榍拔闹械膹S“香夢(mèng)”“重門”為女子所特有。至此,讀者才真正弄清楚了“題邸間壁”與詩(shī)的關(guān)系:原來(lái)作者是以思夫之心,度思婦之腹。
- 牡丹壓徑復(fù)緣溝,當(dāng)窗又映樓。終銷一國(guó)破,不啻萬(wàn)金求。鸞鳳戲三島,神仙居十洲。應(yīng)憐萱草淡,卻得號(hào)忘憂。
- 雜曲歌辭。胡渭州亭亭孤月照行舟,寂寂長(zhǎng)江萬(wàn)里流。鄉(xiāng)國(guó)不知何處是,云山漫漫使人愁。楊柳千尋色,桃花一苑芳。風(fēng)吹入簾里,惟有惹衣香。
- 早朝十絕仰荷天恩雨露同,涓埃無(wú)地答宸衷。侍朝惟秉忠和孝,遙見(jiàn)爐香上九重。
- 定海四首官廨鹽煙外,居人雜賈胡。聽(tīng)言須畫(huà)字,討海倚輸租。羽俗何妨陋,鮮肥頗不無(wú)。已甘三載住,疇昔計(jì)乘桴。
- 獨(dú)游城西諸僧舍我是天公度外人,看山看水自由身。蘚崖直上飛雙屐,云洞前頭岸幅巾。萬(wàn)里欲呼牛渚月,一生不受庾公塵。非無(wú)好客堪招喚,獨(dú)往飄然覺(jué)更真。
- 飯飽晝臥戲作短歌為農(nóng)得飯常半菽,出仕固應(yīng)甘脫粟。藜羹自美何待糝,況復(fù)畏人嘲苜蓿。今年還東已八十,視聽(tīng)雖存鬢先禿。安能賣藥謀助道,但有知分甚養(yǎng)福。水車轆轆鄰饋魚(yú),社鼓冬冬眾分肉。可憐老子暫膨脝,午睡窗邊自捫腹。
- 與謝三學(xué)士唱和八首昨日偶陪后騎同適近郊堤柳才黃已落梅,尋芳弭蓋共徘徊。桑城日暖蠶催俗,麥垅風(fēng)和雉應(yīng)媒。別浦人嬉遺翠羽,弋林春廢鎖歌臺(tái)。歸鞍暮逼宮街鼓,府吏應(yīng)驚便面回。
- 南中詠雁詩(shī)(一作于季子詩(shī),題作南行別弟)萬(wàn)里人南去,三春雁北飛。不知何歲月,得與爾同歸。
- 久寓泉南待一故人消息桂隱諸葛如晦謂客舍不寄跡小園中,馀春接初夏。問(wèn)木木成陰,問(wèn)花花已謝。黃鸝出幽谷,杜鵑叫長(zhǎng)夜。把酒酌園婆,遠(yuǎn)客此稅駕。有時(shí)吟聲高,鬼神莫驚怕。
- 和仙詩(shī)友鶴吟當(dāng)年只鶴揚(yáng)州去,羽衣虹裳滅煙霧。千年華表不歸來(lái),來(lái)時(shí)忘卻邯鄲路。短篷月白起酸風(fēng),天陰鬼哭戰(zhàn)場(chǎng)空。黃昏欲望城西東,亂山青處白云中。誰(shuí)解歌離騷,我自斟酌酒。一醉醉百年,無(wú)夢(mèng)到浙右。插我羽翼兩臂間,頂?shù)ね懕M毛骨凡。下天上天隨君去,不與人世同悲歡。星星有語(yǔ)說(shuō)未已,夕陽(yáng)西去東流水。一聲嘹唳入蒼冥,青冢累累呼不起。
- 紺宇焚香凈,滄洲擺霧空——— 劉長(zhǎng)卿禪智寺上方懷演和尚,寺即和尚所創(chuàng)
- 彩角聲吹月墮,漸連營(yíng)馬動(dòng),四起笳聲——— 蔣捷聲聲慢 秋聲
- 搔頭真有爬梳態(tài),搐鼻應(yīng)無(wú)噴嚏聲——— 黃庚題四暢圖
- 下車逢好雨,清興一何長(zhǎng)——— 吳芾和魯漕喜雨韻
- 坐恐三更至,流年此夜分。——— 李郢酬劉谷除夜見(jiàn)寄
- 偶來(lái)周不系,忽去鳥(niǎo)無(wú)蹤。——— 白居易天竺寺送堅(jiān)上人歸廬山
- 不應(yīng)歸北斗,應(yīng)是向西方——— 張謂哭護(hù)國(guó)上人
- 使我堆錢一百屋,醉倒春風(fēng)更掉頭——— 方岳記客語(yǔ)
- 十月雪堂,將歸臨皋,二客從坡。——— 劉將孫沁園春
- 寥寥野空禾黍荒,北風(fēng)日夜鳴空桑——— 張耒歲暮嘆三首