過(guò)去分詞的法語(yǔ)
過(guò)去分詞法語(yǔ)翻譯:
過(guò)去
siècles passés
分詞翻譯:
過(guò)的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.passer
過(guò)河
passer la rivière.
2.faire;repasser
我們來(lái)把這些練習(xí)再過(guò)一遍.
repassons encore une fois ces exercices.
3.passer(un temps)
假期過(guò)得怎么樣?
comment avez-vous passé vos vacances?
4.dépasser
日產(chǎn)過(guò)萬(wàn)噸.
la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗
1.passer;franchir;à travers
跳過(guò)籬笆墻
avoir sauté la haie.
2.tourner
翻過(guò)這一頁(yè).
tournez cette page.
3.être meilleur que;dépasser
我說(shuō)不過(guò)她.
je ne peux la convaincre.
副
après
過(guò)了冬天再去吧.
partons après l'hiver.
名
erreur;faute
功過(guò)
les mérites et les fautes.
過(guò)
助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗
1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗
我吃過(guò)午飯就去.
j'y irai aussit?t après le déjeuner.
2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗
我讀過(guò)這本書.
j'ai lu ce livre.
去的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.aller;se rendre;partir
去鄉(xiāng)下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
進(jìn)去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考慮考慮.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她買東西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷靜的頭腦去分析問(wèn)題
analyser le problème en gardant son sangfroid
分的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.diviser;séparer;partager
劇分三場(chǎng)演出.
la pièce se divise en trois scènes.
2.distribuer;répartir;affecter;assigner
我分到了一個(gè)新任務(wù).
on m'a assigné une nouvelle tache.
3.distinguer;discerner
不分青紅皂白
sans faire la moindre distinction entre le rouge et le vert ou le noir et le blanc;ne pas distinguer le vrai du faux;mêler le vrai et le faux;sans laisser à qn le temps de s'expliquer.
名
1.succursale;filiale
分公司
succursale d'une compagnie;filiale d'une société
2.fraction
四分之三
trois quarts.
3.point;note
甲隊(duì)又得了兩分!
l'équipe a a marqué encore deux points!
量
1.minute(=1/60 d'heure ou de degré)
2.fen(unité monétaire qui équivaut à la centième partie du yuan)
3.fen(unité de poids qui équivaut à 1/2 gramme)
4.fen(unité de terrain qui équivaut à 66,666 mètres carrés)
5.fen(unité de longueur qui équivaut à 1/3 de centimètre)
分
名
1.partie composante;teneur
水分
quantité d'eau;pourcentage d'eau;humidité
2.juste mesure;condition;devoir
本分
son devoir;obligation qui découle de la condition;les devoirs de son état
形
simple et honnête
過(guò)分
excessif;exagéré;aller trop loin;dépasser la mesure
分
fen
詞的法語(yǔ)翻譯:
名
1.terme;expression
同義詞
synonyme.
2.discours;allocution;exposé
開(kāi)幕詞
discours d'ouverture.
3.composition en vers inégaux
宋詞
ce genre de poème de la dynastie des song


猜你喜歡:
- 失去比賽資格的法語(yǔ)翻譯
- 領(lǐng)航計(jì)算的法語(yǔ)翻譯
- 帆垂直邊索的法語(yǔ)翻譯
- 溫柔的眼光的法語(yǔ)翻譯
- 微速地的法語(yǔ)翻譯
- 擴(kuò)散電泳的法語(yǔ)翻譯
- 主鏈物的法語(yǔ)翻譯
- 亨佩耳蒸餾瓶的法語(yǔ)翻譯
- 可疑方位的法語(yǔ)翻譯
- 相稱的的法語(yǔ)翻譯
- 注視點(diǎn)的法語(yǔ)翻譯
- 單電子鍵的法語(yǔ)翻譯
- 持續(xù)地的法語(yǔ)翻譯
- 成片的法語(yǔ)翻譯
- 邊角鏝刀的法語(yǔ)翻譯
- 轉(zhuǎn)運(yùn)船淺水駁的法語(yǔ)翻譯
- 碎石器的法語(yǔ)翻譯
- 馬兜鈴科的法語(yǔ)翻譯
- 水泥泵的法語(yǔ)翻譯
- 狹小的牢房的法語(yǔ)翻譯
- 備梨防渴的法語(yǔ)翻譯
- 愛(ài)美的的法語(yǔ)翻譯
- 硬膜外腔阻滯麻醉的法語(yǔ)翻譯
- 礦用自卸車的法語(yǔ)翻譯
- 未付金額的法語(yǔ)翻譯
- 過(guò)載電流的法語(yǔ)翻譯
- 蜷成一團(tuán)的法語(yǔ)翻譯
- 謄寫一篇作業(yè)的法語(yǔ)翻譯
- 異齒獸亞目的法語(yǔ)翻譯
- 支氣管造口術(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 正型發(fā)育的法語(yǔ)翻譯
- 公式翻譯程序的法語(yǔ)翻譯
- 未清理鑄件的法語(yǔ)翻譯
- 復(fù)合巖墻的法語(yǔ)翻譯
- 士兵的飯盒的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)法估計(jì)的因素的法語(yǔ)翻譯
- 柱狀霰石的法語(yǔ)翻譯
- 阻塞振蕩器的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)限期缺勤的法語(yǔ)翻譯