對(duì)臺(tái)戲
拼音duì tái xì
假名【むこうをはる】
日語(yǔ)翻譯
分詞翻譯
對(duì)(duì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2252[電碼]1417(Ⅰ)(1)答える.
(2)…に當(dāng)たる.…に対する.対応する.…対…である.
(3)(常に“著 zhe ”を伴って)…に向ける.…に向かう.…に向いている.
(4)向かい合う.相対する.
(5)対立した.向かい合った.
1.[量]對(duì)(つい).組.對(duì)になるものを數(shù)える
2.正しい.その通り.間違いない
3.~に面する.向き合う.相對(duì)する.對(duì)立する
4.~に對(duì)して.~に向かって
5.~について.~に對(duì)して
6.(對(duì)戰(zhàn))~對(duì)~
7.~に當(dāng)たる.~に對(duì)應(yīng)する
8.合わせる.くっつける
9.適合する.ぴったり合う
10.照らし合わせる.つきあわせる
11.調(diào)整する.合わせる(ピントや時(shí)間など)
12.(液體を)入れる.混ぜる.(水で)割る
13.折半する.半分にわける
14.對(duì)句.對(duì)聯(lián)
[關(guān)]1.雙 2.(反)錯(cuò)
臺(tái)(tái)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4408[電碼]0669(Ⅰ)(1)遠(yuǎn)望がきくように作られた高臺(tái).高殿.うてな.
(2)壇.舞臺(tái).
(3)(物を載せておく)臺(tái),臺(tái)座.
(4)(臺(tái)兒)臺(tái)のようなもの.
(5)〔量詞〕(a)機(jī)械?設(shè)備を數(shù)える.
(b)舞臺(tái)で演じられる出し物を數(shù)える.一定の上演時(shí)間內(nèi)に演じられたもの全體をさす.
『比較』臺(tái):出“出”は主として“京劇”や“昆曲 K”など伝統(tǒng)劇のみに用い,獨(dú)立して演じられる演目,たとえば“貴妃 G醉酒”“大鬧天宮”それぞれを“一出”という.“臺(tái)”は歌舞や新劇などにも用いる.“一臺(tái)戲”は,“一出戲”のみの場(chǎng)合,先の演目などをいくつか集めた“幾出戲”が演じられる場(chǎng)合,ものまね?歌?漫才など異なる出し物を集めた場(chǎng)合,のいずれにも用いる.
(6)機(jī)の形をしたもの.臺(tái).
戲(xì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4723[電碼]2070(1)戯れ.遊び.
(2)戯れる.からかう.
(3)劇.芝居.曲蕓.『量』個(gè),臺(tái),出;[出演回數(shù)]場(chǎng).
『異読』【戲】
【成語(yǔ)】逢場(chǎng)作戲
0
糾錯(cuò)
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 10星際鹵味王