加速運(yùn)動(dòng)
拼音jiā sù yùn dòng
分詞翻譯
加(jiā)的日語翻譯:
[GB]2851[電碼]0502(1)(?減)足す.加える.合わせる.
(2)増える.増す.増やす.
(3)(もともとなかったものを)つけ加える.つけ足す.
(4)…する.動(dòng)作を表す名詞を目的語とする.
『注意』この場(chǎng)合の“加”は“加以”と同じ意味であるが,“加”は多くそれを修飾する?yún)g音節(jié)の副詞を伴って,2音節(jié)の形で他の2音節(jié)語の前に用いられ,“加以”は多くそのまま2音節(jié)語の前に用いられる.?【加以】
(5)〈姓〉加([か])?チア.
1.足す.合わせる.くわえる
2.付け加える.付け足す
3.增える.增やす
4.~する
5.姓
[關(guān)](反)減
速(sù)的日語翻譯:
[GB]4357[電碼]6643(Ⅰ)(1)(速度が)速い.速やかである.迅速である.
(2)速さ.速度.
(Ⅱ)〈書〉客を招く.招待する.
速やかに
運(yùn)動(dòng)(yùn dòng)的日語翻譯:
(1)運(yùn)動(dòng)(する).スポーツ.體を鍛える.『発音』と発音することもある.
(2)(政治や社會(huì)の)運(yùn)動(dòng).
(3)〈物〉運(yùn)動(dòng)(する).
『比較』運(yùn)動(dòng):活動(dòng)(1)“活動(dòng)”は規(guī)模の大小にかかわらず,いろいろな運(yùn)動(dòng)に用いられる.これに対し,“運(yùn)動(dòng)”は指導(dǎo)的?組織的?大衆(zhòng)的な大規(guī)模な運(yùn)動(dòng)についてのみ用いられる.
(2)スポーツの面では,“活動(dòng)”が身體を鍛練するための「運(yùn)動(dòng)」一般を広くさすのに対し,“運(yùn)動(dòng)”は“田徑運(yùn)動(dòng)”(陸上競(jìng)技),“體操運(yùn)動(dòng)”(體操競(jìng)技)などにみられるように,技術(shù)面を考慮に入れた「運(yùn)動(dòng)」に多く用いられる.?【運(yùn)動(dòng)】
(ある目的を達(dá)するために)運(yùn)動(dòng)する,奔走する.コネを頼って工作する.
運(yùn)動(dòng)する;
0
糾錯(cuò)