開場白
拼音kāi chǎng bái
假名【プロローグ】
分詞翻譯
開(kāi)的日語翻譯:
[GB]3110[電碼]7030(Ⅰ)(1)(=打開)(閉まっているものを)開ける.開く.
(2)(道などを)切り開く,通す.
(3)(物またはかたまりが)分離する,解ける,ほころびる.(花が)咲く.(氷が)解ける.
(4)(封鎖?禁令?制限などを)解除する,解く.目的語はごく少數(shù)の名詞に限られる.
(5)(機(jī)械を)運(yùn)転する.操縦する.(自動車?汽車?汽船などがある場所を)離れる.
開ける;開く
運(yùn)転する;沸く;書き並べる
始める;始まる
場(chǎng)的日語翻譯:
[GB]1901[電碼]1034(1)(魁兒)場所.広場.
(2)舞臺.
(3)〔量詞〕(a)(芝居の)場.
(4)〈理〉場.
白(bái)的日語翻譯:
[GB]1655[電碼]4101(Ⅰ)(1)(?黑)白い.
『注意』文語音ではと読む.年輩の人で李白をLBと発音する人もいる.他の単音節(jié)形容詞と同様,“白”は単音節(jié)では性質(zhì)?屬性しか表さない.“白紙”は,色紙[いろがみ]や,書き込みのある紙に対して何も書いてない白紙のこと.たとえば「まっ白い紙」と言う場合は“很白的紙”のような表現(xiàn)をする.
(2)明らかである.明らかになる(する).
(3)空白である.(何も加えないで)そのままの.
(4)〔副詞〕いたずらに.むだに.空しく.むざむざ.なすところなく.「當(dāng)然あるべき効果がない」「予期した目的を達(dá)せられない」の意味.
1.白い
2.明らかな.明白な.明らかになる
3.むなしく~.無馱に~.いたずらに
4.ただの~.無料の
5.空白の.手つかずのままである
6.反革命.反動勢力の象征
7.白い目で見る
8.不幸を象征する色
9.口語
10.字の讀み書きを間違える
11.說明する.述べる
12.セリフ
13.姓
0
糾錯