神出鬼沒
拼音shén chū guǐ mò
假名【しんしゅつきぼつ】
分詞翻譯
神(shén)的日語翻譯:
[GB]4181[電碼]4377(1)(世界の創(chuàng)造者?統(tǒng)治者としての)神.
(2)(神話?伝説中の)神.超人.
(3)不思議である.非凡である.
(4)(神兒)精神.精力.
(5)注意力.
(6)(神兒)顔つき.表情.
神
精神;神経
注意力
表情
不思議である
出(chū)的日語翻譯:
[GB]1986[電碼]0427(Ⅰ)(1)(?進,入)(中から外へ)出る.
(2)出席する.參加する.
(3)超える.はみ出す.ぬきんでる.
(4)出す.
(5)産出する.生まれる.生じる.生む.発生する.
1.出る.排出する
2.出す
3.出席する.參加する
4.超える.はみ出す.オ—バ—する
5.生まれる.生じる.發(fā)生する
6.現(xiàn)れる.(姿などを)現(xiàn)す
7.量が增える
8.支出(する)
9.[量]芝居の一幕を數(shù)える
鬼(guǐ)的日語翻譯:
[GB]2577[電碼]7607(1)幽霊.亡霊.
(2)〈罵〉人.
『比較』鬼:迷“鬼”は望ましくない事柄に用い,“迷”は趣味としての事柄に熱中する人をいう.たとえば“集郵迷”(切手収集マニア).
(3)こそこそした.陰険だ.腹黒い.
(4)悪だくみ.後ろめたいこと.
(5)劣悪な.悪い.修飾語にのみ用い,述語にはならない.
1.靈.鬼
2.[貶]野郎
3.こそこそと.腹黑い.陰險な
4.惡巧み.後ろめたいこと.やましいこと
5.劣惡な.後ろめたい
6.利口な.賢い.すばしこい
沒(mò)的日語翻譯:
[GB]3527[電碼]3093(Ⅰ)(1)沈む.沈沒する.
(2)(水?雪などが)…を越える.沒する.うずめる.埋める.
(3)隠れる.
(4)沒収する.
(5)盡きる.最後になる.
(6)【歿】に同じ.
(Ⅱ)【沒奈何】
『異読』【沒】
【成語】湮沒無聞,神出鬼沒
0
糾錯