無(wú)產(chǎn)者
分詞翻譯
無(wú)(wú)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4662[電碼]2477(1)(?有)ない.存在しない.無(wú).
(2)〈書(shū)〉…しない.
(3)(=無(wú)論)…にかかわらず.…を區(qū)別せず.
(4)(=毋)なかれ.…するな.
(5)〔接頭語(yǔ)〕存在しないことを表す.
『異読』【無(wú)】
1.ない.存在しない
2.~しない
3.~に關(guān)わらず
4.~するなかれ.~するな
mo2
關(guān)連語(yǔ)句參照
[關(guān)](異)wu2 南無(wú)
產(chǎn)(chǎn)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1890[電碼]3934(1)(子供を)生む.
(2)(物を)つくり出す.生産する.
(3)産する.産出する.
(4)物産.生産物.
(5)財(cái)産.
1.(子供を)生む
2.生產(chǎn)する.作り出す
3.產(chǎn)出する
4.特產(chǎn)物
5.財(cái)產(chǎn)
者(zhě)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5363[電碼]5074(Ⅰ)〔助詞〕
(1)人.事.物.所.形容詞や動(dòng)詞の後につけて,そのような性質(zhì)を有し,またはそのような行動(dòng)をする人や事物を表す.
(2)〈書(shū)〉(前文で述べた事柄を受けて)(その)こと.…者.者.數(shù)詞“二、三、數(shù)”などの後につけて用いる.
(3)〈書(shū)〉…というものは.…とは.…は.語(yǔ)?連語(yǔ)?句などの後につけて,それを主題として強(qiáng)調(diào)する.
(4)〈近〉文の終わりにつけて,命令の口調(diào)を表す.
(Ⅱ)〔代詞〕〈近〉(=這)これ.この.
...者