怎樣
日語(yǔ)翻譯
(1)(性質(zhì)を問(wèn)う)どんな.どのような.どういう.“的”をつけて名詞を修飾する.名詞の前に“一”+量詞があるときは,“的”を省くことができる.(2)どう.どのように.どんなに.“怎樣”+動(dòng)詞の形で.方法を問(wèn)う.話し言葉では“怎么”または“怎么樣”を用いることが多い.(3)どのように.漠然とある狀態(tài)を不定のまま表す.話し言葉では“怎么”を用いることが多い.
- 不知道他怎樣一變,就變出一盆金魚(yú)來(lái)/彼がどういう手品を使って(鉢の)金魚(yú)を出して見(jiàn)せたのかわからない.
- 我沒(méi)感到怎樣冷/私はそんなに寒いとは感じなかった.
- 他說(shuō)那地方的風(fēng)景怎樣怎樣好,引得大家都想去/彼はあそこの風(fēng)景がどのようによいかを話して,みんなを行ってみたい気持ちにさせた.
『語(yǔ)法』任意の方法や様子をさす.話し言葉では“怎么”を用いることが多い.後によく“也、都”などを呼応させる.前に“不論、無(wú)論、不管”などを用いることができる.
- 他非要冒雨回家,怎樣留也留不住/彼はどうしても雨の中を帰宅するといって,いくら引きとめてもきかない.
- 怎樣洗都洗不干凈/いくら洗ってもきれいにならない.
- 不論周圍的環(huán)境怎樣亂,都不影響他學(xué)習(xí)/周りがどんなに騒々しくても,彼の學(xué)習(xí)に影響しない.
最新應(yīng)用
- 4小人快沖