字里行間
拼音zì lǐ háng jiān
假名【ぶんしょうのここかしこに】
分詞翻譯
字(zì)的日語翻譯:
[GB]5554[電碼]1316(1)字.漢字.文字.『量』個(gè);[行數(shù)]行;[ひと筆]筆.
(2)字の発音.
(3)(字兒)書き付け.証文.
(4)(鑑賞用の)書.
(5)字[あざな].実名のほかにつける別名.
(6)〈舊〉女性が婚約すること.女性の「あざな」は婚約したときにつけることから.
字;文字
里(lǐ)的日語翻譯:
[GB]3279[電碼]6849(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?外)中.內(nèi)部.
『発音』これらの“里”は第三聲のまま発音する.
(a)単獨(dú)で用いる.少數(shù)の熟語などの固定形式に限る.
(b)介詞+“里”の形.ただし,介詞は“往、朝、從、由、向”などに限る.
(2)(名詞+“里”の形で)…の中.
『発音』これらの“里”は特に內(nèi)側(cè)の意味をもたないことも多く,軽く発音される.
(a)場(chǎng)所をさす.
(b)時(shí)間をさす.
裏
海里;
行政単位のひとつ
故さと;故郷
行間(háng jiān)的日語翻譯:
(1)〈書〉隊(duì)列の間.(2)行間.行と行の間.行や列の間隔.
行間
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 5鏢行天下