中誠(chéng)儻無(wú)倦,同體會(huì)相親,暇日書(shū)還讀,清源政自新
出自宋代張栻《光弼侄得邑西歸賦詩(shī)勉之并示光義二首》:
得邑寧論小,居官最近民。
中誠(chéng)儻無(wú)倦,同體會(huì)相親,暇日書(shū)還讀,清源政自新。
吾兄有遺訓(xùn),爾輩足持循。
注釋參考
中誠(chéng)
內(nèi)心的真情。 漢 班固 《bai{1*1}虎通·喪服》:“故吉兇不同服,歌哭不同聲,所以表中誠(chéng)也。” 晉 張華 《答何劭》詩(shī)之二:“是用感嘉貺,寫(xiě)心出中誠(chéng)?!?明 陳子龍 《送勒卣之金陵省試》詩(shī)之二:“黽勉望寥廓,結(jié)交繇中誠(chéng)。”
無(wú)倦
亦作“ 無(wú)勌 ”。不懈?。徊粎挓??!墩撜Z(yǔ)·顏淵》:“居之無(wú)倦,行之以忠。”《荀子·堯問(wèn)》:“忠信無(wú)勌,而天下自來(lái)。” 楊倞 注:“言精專不怠而天下自歸,不必致也?!薄端螘?shū)·樂(lè)志二》:“樂(lè)有文,禮無(wú)倦。” 清 采蘅子 《蟲(chóng)鳴漫錄》卷二:“酷愛(ài)支更鈴柝,巡行達(dá)旦無(wú)倦?!?/p>
體會(huì)
體會(huì) (tǐhuì) 體驗(yàn)領(lǐng)會(huì) understand;realize appreciate 他體會(huì)到把外語(yǔ)作為一種工具使用的重要性 必須經(jīng)歷其事才能有所體會(huì)相親
相親 (xiāngqīn) 互相親愛(ài);相親近 be deeply attached to each other 定親前家長(zhǎng)或本人到對(duì)方家相看婚姻對(duì)象是否合意 have a traditional blind date before engagement暇日
暇日 (xiárì) 閑暇的時(shí)日 days of leisure;leisure time 安得使予多暇日?!濉?龔自珍《病梅館記》清源
亦作“ 清原 ”。1.清理本源。謂從根本上加以整頓?!稘h書(shū)·刑法志》:“豈宜惟思所以清原正本之論,刪定律令,籑二百章,以應(yīng)大辟?!?清 林則徐 《體察洋面堵截情形折》:“第既經(jīng)開(kāi)動(dòng),其為畏憚可知,亟應(yīng)宣示天威,乘勢(shì)盡行驅(qū)逐,以為清源之計(jì)?!?/p>
(2).清澈的水源?!冻o·遠(yuǎn)游》:“軼迅風(fēng)於清源兮,從 顓頊 乎增冰?!?蔣驥 注:“清源,水源。謂 北海 也?!薄逗鬂h書(shū)·張衡傳》:“旦余沐於清原兮,晞?dòng)囿岇冻?yáng)。” 唐 賈島 《南池》詩(shī):“蕭條微雨絶,荒岸抱清源。”
自新
自新 (zìxīn) 自此決心以新的面貌出現(xiàn) turn over a new leaf;make a fresh start 改過(guò)自新張栻名句,光弼侄得邑西歸賦詩(shī)勉之并示光義二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考