靖言交契從來(lái)厚,追想音塵不復(fù)親
出自宋代虞儔《中書郡舍人挽詩(shī)》:
璧池鼓篋歲庚辰,蟾窟分枝癸未春。
夾侍螭坳司記注,同升鳳掖演絲綸。
靖言交契從來(lái)厚,追想音塵不復(fù)親。
拘綴無(wú)由陪執(zhí)拂,招魂楚些為沾襟。
注釋參考
靖言
安靜地。言,助詞?!段簳な雷谛涞奂o(jì)》:“貴游之胄,嘆同子衿,靖言念之,有兼愧慚。”參見(jiàn)“ 靜言 ”。
交契
交契 (jiāoqì) 情誼;交情 friendly relations 人生交契無(wú)老少從來(lái)
從來(lái) (cónglái) 向來(lái),一向——用在動(dòng)詞或形容詞前面,表示動(dòng)作、行為或情況從過(guò)去到現(xiàn)在一直是那樣 always;all along 從來(lái)如此追想
追想 (zhuīxiǎng) 回想回憶 recall音塵
音塵 (yīnchén) 音信;消息 news 五年隔闊音塵斷虞儔名句,中書郡舍人挽詩(shī)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 4工品云