當(dāng)時牧牛豎,尊貴誰與敵
出自宋代劉仕龍《知廉州條上邊事落職主管臺州崇道觀賦感》:
人生百年中,窮通無定跡。
譬如風(fēng)前花,榮謝亦頃刻。
當(dāng)時牧牛豎,尊貴誰與敵。
顦顇種瓜翁,乃是封侯客。
丈夫茍得時,糞土成拱璧。
一朝恩寵衰,黃金失顏色。
古今諒皆然,我今何嘆息。
注釋參考
當(dāng)時
當(dāng)時 (dāngshí) 前文提到的或所指的那時 then;at that time;for the moment 當(dāng)時的形式 指過去發(fā)生某事的時候 now 蓋當(dāng)時未有雁蕩之名。——宋· 沈括《夢溪筆談》 人民當(dāng)時給他重大榮譽(yù) 當(dāng)時 (dàngshí) 就在那個時刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時就簽約雇用你牛豎
亦作“ 牛豎 ”。管牛的仆役;牧童。 宋 王安石 《有感》詩:“放斥僕與馬,獨(dú)身步田疇。牛豎歌我傍,聽之為久留。”
尊貴
尊貴 (zūnguì) 高貴而值得尊敬 honourable;respectable;respected 尊貴的客人劉仕龍名句,知廉州條上邊事落職主管臺州崇道觀賦感名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考