登高送遠(yuǎn)惆悵,白發(fā)至今未了
出自宋代呂渭老《傾杯令/杯傾樂(lè)》:
楓葉飄紅,蓮房肥露,枕席嫩涼先到。
簾外蟾華如掃。
枝上啼鴉催曉。
秋風(fēng)又送潘郎老。
小窗明、疏螢淺照。
登高送遠(yuǎn)惆悵,白發(fā)至今未了。
注釋參考
登高
登高 (dēnggāo) 上到高處。也特指重陽(yáng)節(jié)登山的風(fēng)俗 ascend a height 登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。——唐· 李白《廬山遙寄盧侍御虛舟》惆悵
惆悵 (chóuchàng) 傷感;愁悶;失意 melancholy 羈旅而無(wú)友生,惘悵兮而私自憐?!冻o·九辯》 惆悵人亡書(shū)亦絕,后人無(wú)復(fù)見(jiàn)《青囊》!——《三國(guó)演義》 既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?——陶淵明《歸去來(lái)兮辭》白發(fā)
白發(fā) (báifà) 白頭發(fā) white hair 白發(fā)誰(shuí)家翁媼?!翖壖病肚迤綐?lè)》至今
至今 (zhìjīn) 直至此刻 up to now 至今杳無(wú)音信 直到今天 to this day;so far未了
未了 (wèiliǎo) 沒(méi)有了卻、結(jié)束 unfinished 未了的心事 漫漫,沒(méi)有終點(diǎn) outstanding 未了的欠債呂渭老名句,傾杯令/杯傾樂(lè)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考