出自宋代文天祥《揚州地分官》:
五騎馳來號徼巡,咆哮按劍一何嗔。
金錢買命方無語,何必豺狼罵北人。
便當縞素駕戎車,畏賊何當畏虎如。
看取摘星樓咫尺,可憐城下哭包胥。
注釋參考
騎馳
騎馬奔馳。《新唐書·程知節(jié)傳》:“ 行儼 中流矢墜馬, 知節(jié) 馳救之,殺數人,軍易辟,乃抱 行儼 重騎馳?!?/p>
徼巡
徼巡 (jiàoxún) 巡察 inspect 歇依都司掌徼巡。——清· 邵長蘅《青門剩稿》 仍徼巡四門。咆哮
咆哮 (páoxiào) (如猛獸、海浪、人等)發(fā)出洪亮有力的回蕩的聲音 roar 大海在咆哮 高聲大叫 shout 對他的兒子大聲咆哮按劍
以手撫劍。預示擊劍之勢。《史記·魯仲連鄒陽列傳》:“臣聞明月之珠,夜光之璧,以闇投人於道路,人無不按劍相眄者,何則?無因而至前也。” 唐 李白 《古風》之五六:“獻君君按劍,懷寶空長吁?!?清 戴名世 《<闕里紀言>序》:“吾儒之徒皆為之固其壁壘,樹其旗幟,相與裂眥大呼,按劍操刃於先生,以快彼之心而后已?!?柳亞子 《<二十世紀大舞臺>發(fā)刊詞》:“然而,明珠投暗,遭按劍之叱,陳鐘鼓於 魯 庭,爰居弗享也?!?/p>
一何
一何 (yīhé) 何其,多么 how 使君一何愚。——《樂府詩集·陌上?!?一何怒?!啤ざ鸥Α妒纠簟?婦啼一何苦。文天祥名句,揚州地分官名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9高中大亨