見當(dāng)
羅馬音【kenntou】
假名【けんとう】
漢語翻譯
(1)〔みこみ〕[大まかな]估計(jì);
[想像による]推測(cè),推斷,猜測(cè);
[予想]預(yù)想;
[判斷]判斷.
【名】
估計(jì);
推測(cè);
方向;
目標(biāo);
大約;
左右;
瞄準(zhǔn)器;
標(biāo)尺
[想像による]推測(cè),推斷,猜測(cè);
[予想]預(yù)想;
[判斷]判斷.
- 見當(dāng)がはずれ大恥をかく/推測(cè)落了空大大丟丑.
- 會(huì)費(fèi)は5萬円くらいと見當(dāng)をつける/估計(jì)會(huì)費(fèi)是五萬日元左右.
- おおよその見當(dāng)がつく/大體上的情況可以推斷出來.
- その男がだれだか見當(dāng)がつかない/猜測(cè)不出那個(gè)人是誰.
- それはざっとしか見當(dāng)がつかない/那件事只能作一個(gè)大概的估計(jì).
- 君がおおかたここにいるだろうと見當(dāng)をつけてやってきた/我估計(jì)你大概在這里,所以就來了.
- だれが密告したかうすうす見當(dāng)はついている/是誰告的密模模糊糊猜測(cè)到了.
- 出口はどこか見當(dāng)がつかなくなった/出口是在什么地方摸不著方向了.
- 學(xué)校はこの見當(dāng)にある/學(xué)校是在這個(gè)方向上.
- 60見當(dāng)の老人/六十歲左右的老人.
- 費(fèi)用は1萬円見當(dāng)だ/費(fèi)用大概是一萬日元左右.
【名】
估計(jì);
推測(cè);
方向;
目標(biāo);
大約;
左右;
瞄準(zhǔn)器;
標(biāo)尺
0
糾錯(cuò)
日漢推薦