動(dòng)く
羅馬音【ugoku】
假名【うごく】
漢語(yǔ)翻譯
(1)動(dòng).
[左右にふれる]擺動(dòng).
[回る]轉(zhuǎn)動(dòng),
【自五】
動(dòng);
搖動(dòng);
行動(dòng);
變動(dòng);
調(diào)動(dòng)
- 蟲(chóng)が動(dòng)いている/蟲(chóng)子在動(dòng).
- そこを動(dòng)くな/原地不許動(dòng)!
- 戻ってくるまでけっしてここから動(dòng)いちゃだめだよ/在我返回以前可不要離開(kāi)這里呀.
- 市場(chǎng)が動(dòng)かない/市場(chǎng)停滯〔不活躍〕.
- 地球は動(dòng)いている/地球轉(zhuǎn)動(dòng)著.
- 情況が動(dòng)く気配がある/情況有變化的跡象.
[左右にふれる]擺動(dòng).
- 歯がぐらぐら動(dòng)く/牙齒松動(dòng).
- 振り子が動(dòng)いている/鐘擺在擺動(dòng).
- 木の葉が風(fēng)で動(dòng)く/樹(shù)葉隨風(fēng)擺動(dòng).
[回る]轉(zhuǎn)動(dòng),
- 電気で動(dòng)く/電動(dòng).
- 汽車が動(dòng)きだした/火車已開(kāi)動(dòng)了.
- 故障で時(shí)計(jì)が動(dòng)かない/表出了毛病,一點(diǎn)兒也不走了.
- エンジンが動(dòng)かなくなった/引擎停了.
- この機(jī)の腳は動(dòng)く/這個(gè)桌子的腿兒活動(dòng)了.
【自五】
動(dòng);
搖動(dòng);
行動(dòng);
變動(dòng);
調(diào)動(dòng)
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 1裝扮小家