翻譯和注釋
譯文
為尋幽靜,半夜上四明山,
手攀松桂,觸云而行,
到達了無人之境。
忽然,從遠處傳來悠揚的洞簫聲,飄飄忽忽。
注釋
四明山:在浙江省寧波市西南,為天臺山支脈。
尋幽:探訪幽隱之處。
攀:緊緊地抓住。
簫:是一種樂器。
同諸隱者夜登四明山問答
問:《同諸隱者夜登四明山》的作者是誰?
答:同諸隱者夜登四明山的作者是施肩吾
問:同諸隱者夜登四明山是哪個朝代的詩文?
答:同諸隱者夜登四明山是唐代的作品
問:同諸隱者夜登四明山是什么體裁?
答:七絕
問:半夜尋幽上四明,手攀松桂觸云行 出自哪首詩文,作者是誰?
答:半夜尋幽上四明,手攀松桂觸云行 出自 唐代施肩吾的《同諸隱者夜登四明山》
問:半夜尋幽上四明,手攀松桂觸云行 的下一句是什么?
答:半夜尋幽上四明,手攀松桂觸云行 的下一句是 相呼已到無人境,何處玉簫吹一聲。
問:出自施肩吾的名句有哪些?
答:施肩吾名句大全
同諸隱者夜登四明山賞析
首句“半夜尋幽”四字,讓人產(chǎn)生一種好奇心理,“上四明”三字,就更使人覺得神秘而不可捉摸:這些人究竟要干什么?深更半夜為什么去登四明山?倘若讀者懂得“隱者”是怎么一回事,那么,產(chǎn)生的就不會是重重的疑問,而會是一種興趣,一種對這些隱者奇特性格與志趣的濃厚興趣。隱者,一般說來都是一些有一定才能的知識分子,他們厭棄塵世的惡俗與平庸,孤高自許,傲世獨立,寄情于山水或放浪形骸,興趣與常人不同。這首詩寫的“諸隱者”就屬于這類人?;蛟S是突如其來的興致,興之所至,身之所至,所以相約一同夜登四明山。前兩句寫登山的艱險。手攀松桂枝,身與浮云齊,慢慢地終于到了頂峰。三、四句寫深夜四明山萬籟俱寂的情景。眾人登上山頂,你呼我應(yīng),空山寂靜,傳響不絕;突然不知從哪兒傳來玉簫的奏響,劃破夜空,眾人屏氣靜聽,卻再無聲息。寫來逼真而有意趣。因為是“夜登”,又是“同諸隱者”,所以此詩反映的是作者平靜淡泊的心志、寄情山水的雅趣,別無他意。
- 鶴廟櫻桃花覆地,古廟自青春。帳里還丹使,山中采藥人。風(fēng)林嗥黑虎,云路列斑麟。欲見神君面,連朝禮北辰。
- 普義上人云門普。趙州無。二字一義,茄子落蘇。提起便會,直入圣賢閫域。聲前擬議,未免者也之乎。且聽端的下個註腳,俱。
- 湖上秋夜湖上山銜落月明,釣筒收罷葉舟橫。不知身世在何許,一夜蕭蕭蘆荻聲。
- 信口十絕園林換葉日初長,竹閣蓮塘意思涼。除卻種花并醉酒,更無一事可思量。
- 示弟別弟三年后,還家一日余。醁醹今日酒,緗帙去時書。病骨猶能在,人間底事無?何須問牛馬,拋擲任梟盧!
- 題張十八所居(籍)君居泥溝上,溝濁萍青青。蛙讙橋未掃,蟬嘒門長扃。名秩后千品,詩文齊六經(jīng)。端來問奇字,為我講聲形。
- 句在昔岷峨神,龍文而馬首。云迷夏禹從前宅,雪壓姜維最后城。山外浮云云外城,江邊羌角水中聲。誰道圖書府,不通氈罽鄉(xiāng)。
- 張子禮鎖廳下第南歸官小事如麻,去官書滿車。干時不得薦,垂翅又還家。知命獨無愧,沉英眾所嗟。風(fēng)波信一葉,流落向天涯。
- 白兔天冥冥,云蒙蒙,白兔搗藥姮娥宮。玉關(guān)金鎖夜不閉,竄入滌山千萬重。滁泉清甘瀉大壑,滁草軟翠搖輕風(fēng)。渴飲泉,困棲草,滁人遇之豐山道。網(wǎng)羅百計偶得之,千里持為翰林寶。翰林酬酢委金璧,珠箔花籠玉為食。朝隨孔翠伴,暮綴鸞皇翼。主人邀客醉籠下,京洛風(fēng)埃不沾席。群詩名貌極豪縱,爾兔有意果誰識。天資潔白已為累,物性拘囚盡無益。上林榮落幾時休,回首峰巒斷消息。
- 小重山杏火無煙燒斷腸。織成春恨切,柳絲長。當時誰是種花郎。卻不教,柳近杏花傍。柳道不須忙。春深須是有,絮飛揚。等閑撲著杏腮香。恁時節(jié),選甚隔池塘。