翻譯和注釋
譯文
女子在閨閣梳妝打扮后,慵懶地蕩秋千。悠閑地撥弄沉香,花冠不整,衣寬髻偏。
沒有遠方情人的書信寄來,而且多年如此。花前揮淚,思緒纏綿盡傾訴給十四弦。
注釋
寶釵樓:泛指女子所居的樓閣,取其字面的華美。
沉煙:香燃燒時的香煙。此指沉香。
金縷衣:以金絲聯(lián)綴玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。此指華貴的衣服。
鱗鴻:猶言魚雁,古人認為魚和雁都能代人傳遞書信。
遼東,古代郡名,今遼寧東南部遼河以東地區(qū)。這里泛指遙遠的地方,亦即女子的情人所在之地。
十四弦:一種十四根弦的彈撥樂器。又疑指箏,箏本十三弦,此處因平仄所限,將三作四。
采桑子·寶釵樓上妝梳問答
問:《采桑子·寶釵樓上妝梳》的作者是誰?
答:采桑子·寶釵樓上妝梳的作者是陸游
問:采桑子·寶釵樓上妝梳是哪個朝代的詩文?
答:采桑子·寶釵樓上妝梳是宋代的作品
問:采桑子·寶釵樓上妝梳是什么體裁?
答:詞
問:寶釵樓上妝梳晚,懶上秋千 出自哪首詩文,作者是誰?
答:寶釵樓上妝梳晚,懶上秋千 出自 宋代陸游的《采桑子·寶釵樓上妝梳》
問:寶釵樓上妝梳晚,懶上秋千 的下一句是什么?
答:寶釵樓上妝梳晚,懶上秋千 的下一句是 閑撥沈煙。
問:出自陸游的名句有哪些?
答:陸游名句大全
采桑子·寶釵樓上妝梳賞析
此詞以華麗的詞藻描繪了一個女子的情態(tài)和思緒,屬于傳統(tǒng)的“閨情”一類,同時該詞也顯示了作者嫻熟的填詞技巧。
上片寫女子的懶散無聊,房中的陳設、身上的衣著都足精美考究的,但她的精神生活卻是空虛的,只有孤獨和寂寞與她相伴。
下片寫女子的離別相思之苦,透露了她之所以百無聊賴的原因。經年得不到遠方情人的音信,只能花前彈淚?!俺钊氪猴L十四弦”,思緒纏綿,情韻無限。寫出了相思相愛之深。
- 舟中雨夜江云暗悠悠,江風冷修修。夜雨滴船背,夜浪打船頭。船中有病客,左降向江州。
- 紹熙甲寅五月十七日從令尹張濟之早飯獅子巖雨余山色媚晴暉,無呈孤云自在飛。坐到黃昏尤不惡,載將明月滿船歸。
- 山行·布谷飛飛勸早耕布谷飛飛勸早耕,春鋤撲撲趁初晴。千層石樹通行路,一帶水田放水聲。
- 王修竹館舍即事池館翠深處,寬間稱客居。未仙猶閬苑,不夢亦華胥。竹凈堪居鶴,荷香欲醉魚。心清無個事,長日一編書。
- 鷓鴣天(讀淵明詩不能去手,戲作小詞以送之)晚歲躬耕不怨貧。支雞斗酒聚比鄰。都無晉宋之間事,自是羲皇以上人。千載后,百遍存。更無一字不清真。若教王謝諸郎在,未抵柴桑陌上塵。
- 偈頌一百零二首冬至日舒長,這個長多少。虛空為尺不能量,蟭螟眼中盛恰恰相反好。盛恰好,衒惑神光,迷逢達磨。
- 西江月(次韻林茂南博士杞泛溪)山外半規(guī)殘日,云邊一縷余霞。滿城飛雪散苕花。萬頃溪連罨畫。柳惲風流舊國,鶴齡瀟灑人家。肯嗟流落在天涯。云水從今起價。
- 題仰孝廉事實后孝子久傳名,誠通物表靈。當年虎失猛,此日竹還青。墓墾無留菽,庭荒枕舊廳。惟存古題志,寶惜勝如經。
- 早發(fā)新都驛喔喔江村雞,迢迢縣門漏。河漢縱復橫,繁星明如晝。愛涼趣上馬,未曉閱兩堠。高林起宿鳥,絕澗落驚狖。寺樓插蒼煙,沙泉瀉幽竇。我行忽萬里,坐嘆關河溜。官如廣文冷,面作拾遺瘦。今年盍歸哉,勿落春燕后。
- 新林浦夾岸人家映柳條,玄暉遺跡草蕭蕭。曾為一夜青山客,未得無情過板橋。
- 痛引澆愁酒,奈愁濃如酒,無計消鑠——— 周邦彥丹鳳吟(越調)
- 草樹綿冪兮翠蒙蘢,當其無兮庭在中。——— 盧鴻一嵩山十志十首·冪翠庭
- 天開白龍?zhí)?,月映清秋水?/a>——— 李白自梁園至敬亭山見會公談陵陽山水兼
- 封題寄去吾無用,近日従戎擬學班。——— 蘇軾次韻和子由欲得驪山澄泥硯
- 時清曾惡桓溫盛,山翠長牽謝傅心——— 沈彬金陵雜題二首
- 晴空碧四垂。——— 魏夫人阮郎歸
- 豆苗蟲促促,籬上花當屋——— 溫庭筠燒歌
- 漁舟何似莫歸來,想桃源、路通人世。——— 張炎西子妝慢/西子妝
- 耆婆尋草盡,天女散花遲——— 葛勝仲臨江仙(尉姜補之托疾臥家作)
- 可惜空簾,誤卻歸來燕子——— 張炎掃花游(臺城春飲,醉余偶賦,不知詞之所以然)