禍兮福所倚,福兮禍所伏
拼音huò xī fú suǒ yǐ fú xī huò suǒ fú
分詞翻譯
禍(huò)的日語翻譯:
[GB]2786[電碼]4393(1)(?福)災い.不幸.災難.『量』場.
(2)災いをもたらす.損害を與える.
災い;災難
損う
兮(xī)的日語翻譯:
[GB]5766[電碼]0363〔助詞〕〈書〉語調を整える助字.
『楚辭』あるいは
『楚辭』風の作品に多く見られる.現(xiàn)代中國語の“啊”の用法に似る.
語調を整えるのに用いられる助字
福(fú)的日語翻譯:
[GB]2403[電碼]4395(1)(?禍)幸福.幸せ.
(2)〈舊〉(=萬福)(婦人が)おじぎをする.
(3)福建省の略稱.
(4)〈姓〉福[ふく]?フー.
1.幸せ.幸福
2.(女性が)おじぎをする
3.[略]福建省
4.姓
[關](反)禍 萬福
所(suǒ)的日語翻譯:
[GB]4389[電碼]2076(Ⅰ)(1)ところ.場所.
(2)〈古〉明代の駐屯地.現(xiàn)在では地名として殘されている.
(3)機関や事業(yè)所の名稱に用いる.
(4)〔量詞〕家屋?學校?病院などを數(shù)える.
(5)〈姓〉所[しょ]?スオ.
(Ⅱ)〔助詞〕他動詞の前に用い,“所”+動詞の形を名詞句にする.書き言葉に用いることが多い.
(1)名詞+“所”+動詞の形.
(a)“的”をつけて名詞を修飾する.修飾される名詞は意味の上ではその動詞の目的語に當たる.
(b)“的”をつけて名詞の代わりに用いる.
場所;所
倚(yǐ)的日語翻譯:
[GB]5048[電碼]0231(1)もたれる.寄りかかる.
(2)頼りにする.利用する.
(3)偏る.
寄り掛かる
伏(fú)的日語翻譯:
[GB]2392[電碼]0126(Ⅰ)(1)伏せる.うつ伏せになる.
(2)低くなる.
(3)隠れる.ひそむ.
(4)(=伏天)酷暑の時期.初伏?中伏?末伏の総稱.
(5)屈服する.服する.頭を下げる.
(6)屈服させる.頭を下げさせる.
(7)〈姓〉伏[ふく]?フー.
(Ⅱ)〈電〉ボルト.“伏特”の略.
1.伏せる.うつぶせになる
2.低くなる
3.隱れる
4.屈服する.頭を下げる
5.屈服させる
6.伏天の項參照
7.[略](電氣の單位)ボルト
8.姓
0
糾錯