破門(mén)
分詞翻譯
破(pò)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3838[電碼]4275(1)(物が)壊れる.破れる.割れる.穴があく.完全なものが損なわれることをいう.
(a)“破了”の形で述語(yǔ)になる.
(c)(動(dòng)詞の補(bǔ)語(yǔ)として用いて)動(dòng)作の結(jié)果を表す.
〔単に誇張として用いることもある〕
(2)(物を)破る.壊す.裂く.割る.
1.破れる.壞れる.割れる.穴があく.避ける
2.破る.壞す.割る.裂く
3.くずす.細(xì)かくする(金など)
4.(規(guī)則などを)破る.破棄する.突破する
5.(敵を)うち破る.攻め落とす
6.(時(shí)間や金を)費(fèi)やす
7.(命やメンツを)投げ出す.投げ舍てる
8.(真相を)暴く.暴露する.解明する
9.壞れた.おんぼろの.くだらない.つまらない
門(mén)(mén)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3537[電碼]7024(1)出入り口.昇降口.ドア.門(mén).『量』道,座.
『注意』“門(mén)”は基本的には「出入り口」であり,必ずしも獨(dú)立した門(mén)や,建造物をさすとは限らない.家の玄関や乗り物?公園の出入り口も“門(mén)”である.道に面した出入り口を“大門(mén)”という.
(2)(門(mén)兒)扉.ドア.『量』扇,塊,個(gè).出入り口にある開(kāi)閉可能な遮蔽物をいう.
(3)(門(mén)兒)器物の開(kāi)閉できる部分.
(4)門(mén)のように開(kāi)閉できる部分.
(5)(門(mén)兒)秘訣.こつ.やり方.
(6)〈舊〉(封建家族の)一族,家.(現(xiàn)在の一般の)家庭.
家柄
方法;秘訣
門(mén);
最新應(yīng)用
- 3硬幣塔