陰間
分詞翻譯
陰(yīn)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5085[電碼]7113(1)(?陽(yáng))陰.昔の中國(guó)の哲學(xué)で,宇宙や人間社會(huì)を貫く二大対立面の一方.たとえば,男は“陽(yáng)”で女は“陰”とした.
(2)(?陽(yáng))月.太陰.
(3)〈気〉曇る.曇り.空の80パーセント以上が雲(yún)に覆われた狀態(tài)をいう.
(4)(陰兒)日陰.
(5)(?陽(yáng))山の北側(cè).川の南側(cè).
(6)背面.裏側(cè).
(7)(?陽(yáng))へこんだ.
(8)(?陽(yáng))隠れた.內(nèi)緒の.表に現(xiàn)れない.
(9)陰険である.朗らかでない.
陰陽(yáng)の陰
曇
時(shí)間
外から見(jiàn)えない
日陰
間(jiān)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2868[電碼]7035(1)〔方位詞〕間.中間.
(2)〔方位詞〕ある一定の空間または時(shí)間をさす.
(3)〔接尾語(yǔ)〕“忽然”“突然”などの副詞につく.意味は変わらない.
(4)部屋.
(5)〔量詞〕部屋を數(shù)える.
『異読』【間】
【成語(yǔ)】俯仰之間,字里行間
最新應(yīng)用
- 5換裝大師