鐘鳴鼎食
拼音zhōng míng dǐng shí
分詞翻譯
鐘(zhōng)的日語翻譯:
[GB]5451[電碼]6988(“鍾”の場合は『GB』7981『電碼』6945)(Ⅰ)(1)つり鐘.『量』個,座.
(2)掛け時計(jì).置き時計(jì).『量』個,座.
(3)時間を表す.
(Ⅱ)(1)(感情などが)集まる,集める.
(2)〈姓〉鍾[しょう]?チョン.
(Ⅲ)【盅】に同じ.
1.釣り鐘
2.掛け時計(jì).置き時計(jì)
3.時間を表す
4.(感情などが)集まる
5.杯.湯飲み
6.姓
鳴(míng)的日語翻譯:
[GB]3589[電碼]7686(1)(=叫)(鳥獣や昆蟲が)鳴く.
(2)鳴る.鳴らす.
(3)(意見?主張などを)口に出す,述べる,発表する.
(4)…な様子をする.…な顔をする.
鳴く;鳴る
鼎(dǐng)的日語翻譯:
[GB]2206[電碼]7844(Ⅰ)(1)鼎[かなえ].古代の銅器の一種で,3本腳の丸くて深い器.もとは煮たき用に使われたが,のちには勢力を示す重要な裝飾品となった.
(2)〈方〉なべ.
(Ⅱ)〈書〉まさに.
1.古代の銅器
2.鍋
3.まさに
食(shí)的日語翻譯:
[GB]4219[電碼]7380(“蝕”の場合は[GB]4220『電碼』5793)(1)食べる.食う.
『比較』食:吃
(ⅰ)“食”は書き言葉で,動詞にも名詞にも用いる.“吃”は話し言葉で,r化して“吃兒”(食べ物)として名詞に用いるほかは,もっぱら動詞として用いる.
(ⅱ)“食”(1)は“吃”で言い替えられるが,他は言い替えられない.また,“吃”で始まる熟語のほとんどは“食”で言い替えることはできない.逆も同じ.
(2)食事(する).ご飯(を食べる).
(3)食べ物.食料品.
(4)(食(()蝕)兒)動物の食べ物.えさ.飼料.
0
糾錯