大堤欲上誰(shuí)相伴,馬踏春泥半是花。
出自唐代竇鞏《襄陽(yáng)寒食寄宇文籍》
大堤欲上誰(shuí)相伴,馬踏春泥半是花。
譯文
水面上薄煙散去,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)岸邊許多戶(hù)人家,在這美麗的春天,卻沒(méi)有人陪伴我,只有我一人在河堤上獨(dú)自縱馬游覽,馬蹄踏著路上的泥里有一半裹著花瓣。
注釋
宇文籍:從詩(shī)的內(nèi)容看應(yīng)是作者的一位友人。
見(jiàn):現(xiàn),顯露。
賞析
竇鞏名句,襄陽(yáng)寒食寄宇文籍名句
- 7香椿勇者