在參加維也納動(dòng)漫展時(shí),Sapkowski 在接受 Cerealkillers 采訪時(shí)談到了他的小說《巫師》被改編成游戲和劇集的經(jīng)歷。他表示,雖然這些改編作品受到了廣泛關(guān)注和贊譽(yù),但他在創(chuàng)作過程中并沒有被征求過意見或給予反饋。
Sapkowski 認(rèn)為,《巫師》劇集的每一個(gè)視覺改編對(duì)于他來(lái)說都很“奇怪”,因?yàn)樽鳛橐幻骷?,他只?xí)慣于使用文字來(lái)表達(dá)自己的創(chuàng)意。他表示,雖然劇集的視覺效果可能與他想象中的場(chǎng)景有所不同,但他對(duì)作品的成功感到自豪,并認(rèn)為這些改編作品能夠讓更多人了解他的作品。
此外,Sapkowski 還談到了他對(duì) CDPR 游戲系列的看法,他表示自己并不是一個(gè)游戲玩家,但這些游戲讓他感到很震撼,他認(rèn)為這些游戲能夠讓人們更好地了解他的作品。

他解釋道:“我工作時(shí)的原料只有字母。我并不描述圖像,因?yàn)槲铱床坏饺魏螆D像。我使用字母只是因?yàn)槲?a href="http://m.22a6.cn/app/18389.html" target="_blank">知道我的讀者在書中只會(huì)看到字母,而不是圖像。所以我必須用我的字母讓讀者想象出圖像,而不是反過來(lái)……因此,每一次《巫師》的視覺改編對(duì)我來(lái)說都很陌生。”
Sapkowski 表示,他可能會(huì)觀看別人對(duì)《巫師》的解讀,并且他覺得很有趣:“他們以自己的方式描繪事物。”然而,他也表示,有時(shí)這些解讀令他感到驚喜,特別是那些與他產(chǎn)生“共鳴”的解讀。然而,有些時(shí)候,他并不認(rèn)同一些解讀,但沒有進(jìn)一步解釋哪些解讀有問題。
在接下來(lái)的采訪中,話題轉(zhuǎn)向了網(wǎng)飛的劇集以及他對(duì)片場(chǎng)的參觀。雖然他贊揚(yáng)了劇集,稱其“非常出色”,但他也透露,網(wǎng)飛從未聽取過他的反饋。
表面上,這位作家對(duì)流媒體的這種反應(yīng)并沒有感到太過困擾,并認(rèn)為這是“正常的”。隨后,他模仿了一位網(wǎng)飛的高管,表情很滑稽,并輕蔑地說道:“這是誰(shuí)?是個(gè)作家?小人物。”
考慮到原著粉絲、同時(shí)也是《巫師》劇集杰洛特飾演者的亨利·卡維爾近期推出了網(wǎng)飛劇集,Sapkowski 的說法或許不無(wú)道理。卡維爾雖然沒有公開說明他決定離開該劇的原因,但許多人猜測(cè)他對(duì)網(wǎng)飛劇集的發(fā)展方向并不滿意,制作團(tuán)隊(duì)可能有些改編過度。此前卡維爾曾公開表達(dá)他希望劇集能夠盡可能忠實(shí)于原著。






























浙公網(wǎng)安備 33010502007447號(hào)