弄假成真
拼音nòng jiǎ chéng zhēn
日語翻譯
分詞翻譯
弄(nòng)的日語翻譯:
[GB]3710[電碼]1702(1)いじる.いじくる.(手で)動かす.重ね型にすることができる.
(2)やる.する.つくる.重ね型にすることができる.
(a)他の動詞の代わりをつとめる.
(b)“弄+得”の形で,多くは動作がよくない結(jié)果を招くことを表す.
(3)(なんとかして)手に入れる.もらう.後によく數(shù)量表現(xiàn)を伴う.
1.いじる.いじくる
2.する.やる.作る
3.手に入れる.もらう
4.もてあそぶ.弄する
[關(guān)](異)long4
long4
小路.橫町
[關(guān)](異)nong4
假(jiǎ)的日語翻譯:
[GB]2857[電碼]0250(1)(?真)いつわりである.にせである.
(2)(=假定)仮定する.
(3)(=假如)もしも.かりに.
(4)〈書〉借りる.
『異読』【假】
【成語】狐假虎威,弄假成真,弄虛作假
成(chéng)的日語翻譯:
[GB]1941[電碼]2052(Ⅰ)(1)(?敗)成功する.成し遂げる.完成する.でき上がる.
(2)(目的語をとり)…になる.…となる.
(3)(他人を)助けて(ある事を)成就させる,完成させる.
(4)成果.成績.成就.
(5)(=行)よろしい.
1.成し遂げる.成功する
2.~になる
3.成果.成績
4.よろしい.かまわない
5.成長する.大人になる
6.既制の.既成の
7.(前に「真」をつけて)やるもんだ.大したもんだ.すごい
8.~割(10分の1)
9.姓
[關(guān)]1.(反)敗 4.(同)行(xing2)
真(zhēn)的日語翻譯:
[GB]5370[電碼]4176(1)(?假,偽)真実だ(の).本當(dāng)だ(の).本當(dāng)に.(a)名詞を修飾するとき,通常“的”をつけない.
(2)はっきりしている.動詞+“得”の後に用いる.動詞は“看、聽”など少數(shù)のものに限る.
(3)〔副詞〕実に.確かに.
元來のありさま
実際に;真に;確かに
ぬすんだ現(xiàn)品
真の;実実の
0
糾錯